“Professionally he declines and falls, and as a friend he drops into poetry.”

Bk. I, Ch. 5
Our Mutual Friend (1864-1865)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Professionally he declines and falls, and as a friend he drops into poetry." by Charles Dickens?
Charles Dickens photo
Charles Dickens 116
English writer and social critic and a Journalist 1812–1870

Related quotes

Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay photo

“As civilization advances, poetry almost necessarily declines.”

Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay (1800–1859) British historian and Whig politician

On Milton (1825)

Cassandra Clare photo
Edward Young photo

“He weeps! the falling drop puts out the sun; He sighs! the sigh earth's deep foundation shakes. If in His love so terrible, what then His wrath inflamed?”

Edward Young (1683–1765) English poet

Reported in Josiah Hotchkiss Gilbert, Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), p. 271.

William Kent Krueger photo
Robert F. Kennedy photo

“My favorite poet was Aeschylus. He wrote: "In our sleep, pain which cannot forget falls drop by drop upon the heart until, in our own despair, against our will, comes wisdom through the awful grace of God."”

Robert F. Kennedy (1925–1968) American politician and brother of John F. Kennedy

Speech on the Assassination of Martin Luther King, Jr. (1968)

Subramanya Bharathi photo

“He who writes poetry is not a poet. He whose poetry has become his life, and who has made his life his poetry — it is he who is a poet.”

Subramanya Bharathi (1882–1921) Tamil poet

English translation originally from "Subramaniya Bharathi" at Tamilnation.org, also quoted in "Colliding worlds of tradition and revolution" in The Hindu (13 December 2009) http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-features/tp-sundaymagazine/colliding-worlds-of-tradition-and-revolution/article662079.ece

Fernando Pessoa photo

“I sleep and I unsleep. On the other side of me, beyond where I lie down, the silence of the house touches infinity. I hear time falling, drop by drop, and no falling drop is heard falling.”

Ibid., p. 59
The Book of Disquiet
Original: Durmo e desdurmo.
Do outro lado de mim, lá para trás de onde jazo, o silêncio da casa toca no infinito. Oiço cair o tempo, gota a gota, e nenhuma gota que cai se ouve cair.

William Makepeace Thackeray photo
Joseph Joubert photo

Related topics