“A few months before the murder [of Domitian] a raven perched on the Capitol and croaked out the words: "All will be well!" – a portent which some wag explained in the following verse:
There was a raven, strange to tell,
Perched upon Jove's own gable, whence
He tried to tell us "All is well!" –
But had to use the future tense.”
Ante paucos quam occideretur menses cornix in Capitolino elocuta est: εσται πάντα καλως, nec defuit qui ostentum sic interpretaretur:
Nuper Tarpeio quae sedit culmine cornix,
"Est bene" non potuit dicere, dixit: "Erit."
Source: The Twelve Caesars, Domitian, Ch. 23
Original
Ante paucos quam occideretur menses cornix in Capitolino elocuta est: εσται πάντα καλως, nec defuit qui ostentum sic interpretaretur: <br/>Nuper Tarpeio quae sedit culmine cornix, <br/>"Est bene" non potuit dicere, dixit: "Erit."
Help us to complete the source, original and additional information
Sueton 28
Roman historian 70–126Related quotes

Kenneth Tynan, "Orson Welles," from Persona Grata (1953); later printed in Profiles (1990) [ISBN 0-06-096557-6], page 66.

“It was not for nothing that the raven was just now croaking on my left hand.”
Aulularia, Act iv, sc. 3, 1; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919). Referenced in "That raven on yon left-hand oak/(Curse on his ill-betiding croak!)/Bodes me no good", John Gay, 'Fables, Part I, The Farmer’s Wife and the Raven.
Aulularia (The Pot of Gold)

“Death makes angels of us all
and gives us wings
where we had shoulders
smooth as raven's
claws”
An American Prayer (1978)
Variant: Death makes angels of us all
and gives us wings
where we had shoulders
smooth a raven´s claws…

“That raven on yon left-hand oak
(Curse on his ill-betiding croak!)
Bodes me no good.”
Fable, The Farmer's Wife and the Raven. Comparable to: "It wasn't for nothing that the raven was just now croaking on my left hand", Plautus, Aulularia, act iv. sc. 3
Fables (1727)