“Every wish
Is like a prayer—with God.”

Book II.
Aurora Leigh http://digital.library.upenn.edu/women/barrett/aurora/aurora.html (1857)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Every wish Is like a prayer—with God." by Elizabeth Barrett Browning?
Elizabeth Barrett Browning photo
Elizabeth Barrett Browning 88
English poet, author 1806–1861

Related quotes

Bill Hybels photo

“Don't let your prayers turn into a wish list for Santa Claus. Worship God and praise him when you come to him in prayer.”

Bill Hybels (1951) American writer

Too Busy Not to Pray (2008, InterVarsity Press)

“Not every hour, nor every day, perhaps, can generous wishes ripen into kind actions; but there is not a moment that cannot be freighted with prayer.”

William Mountford (1816–1885) English Unitarian preacher and author

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 470.

Paul Simon photo

“But all that is changed now.
Gone like a memory from the day before the fires.
People hungry for the voice of God
Hear lunatics and liars.Wartime prayers. Wartime prayers
In every language spoken.”

Paul Simon (1941) American musician, songwriter and producer

Wartime Prayers
Song lyrics, Surprise (2006)
Context: Prayers offered in times of peace are silent conversations,
Appeals for love, or love's release, in private invocationsBut all that is changed now.
Gone like a memory from the day before the fires.
People hungry for the voice of God
Hear lunatics and liars.Wartime prayers. Wartime prayers
In every language spoken.
For every family scattered and broken.

Frederick Douglass photo

“Every tone was a testimony against slavery, and a prayer to God for deliverance from chains.”

Frederick Douglass (1818–1895) American social reformer, orator, writer and statesman

Source: 1840s, Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (1845), Ch. 2

Keshub Chunder Sen photo
Orson Scott Card photo
Ignatius Sancho photo
Julian (emperor) photo

“The Hellenic religion does not yet prosper as I desire, and it is the fault of those who profess it; for the worship of the gods is on a splendid and magnificent scale, surpassing every prayer and every hope.”

Julian (emperor) (331–363) Roman Emperor, philosopher and writer

Letter to Arsacius, High-priest of Galatia (June? 362), as translated by Emily Wilmer Cave Wright, in The Works of the Emperor Julian, Volume III (1913)
General sources
Context: The Hellenic religion does not yet prosper as I desire, and it is the fault of those who profess it; for the worship of the gods is on a splendid and magnificent scale, surpassing every prayer and every hope. May Adrasteia pardon my words, for indeed no one, a little while ago, would have ventured even to pray for a change of such a sort or so complete within so short a time. Why, then, do we think that this is enough, why do we not observe that it is their benevolence to strangers, their care for the graves of the dead and the pretended holiness of their lives that have done most to increase atheism? I believe that we ought really and truly to practise every one of these virtues. And it is not enough for you alone to practise them, but so must all the priests in Galatia, without exception. … In every city establish frequent hostels in order that strangers may profit by our benevolence; I do not mean for our own people only, but for others also who are in need of money. I have but now made a plan by which you may be well provided for this; for I have given directions that 30,000 modii of corn shall be assigned every year for the whole of Galatia, and 60,000 pints of wine. I order that one-fifth of this be used for the poor who serve the priests, and the remainder be distributed by us to strangers and beggars. For it is disgraceful that, when no Jew ever has to beg, and the impious Galilaeans support not only their own poor but ours as well, all men see that our people lack aid from us. Teach those of the Hellenic faith to contribute to public service of this sort, and the Hellenic villages to offer their first fruits to the gods; and accustom those who love the Hellenic religion to these good works by teaching them that this was our practice of old.

Related topics