“Dear youths, I warn you cherish peace divine,
And in your hearts lay deep these words of mine.”

—  Pythagoras

As reported by Heraclides, son of Sarapion, and Diogenes Laërtius, in Lives and Opinions of Eminent Philosophers, "Pythagoras", Sect. 7, in the translation of C. D. Yonge (1853)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Dear youths, I warn you cherish peace divine, And in your hearts lay deep these words of mine." by Pythagoras?
Pythagoras photo
Pythagoras 121
ancient Greek mathematician and philosopher -585–-495 BC

Related quotes

E. L. James photo
Johannes Tauler photo

“Become a fertile ground for the divine birth. Cherish this deep silence within, nourish it”

Johannes Tauler (1300–1361) German theologian

Quoted in "Johannes Tauler: Sermons" translated by Maria Shardy
Context: Become a fertile ground for the divine birth. Cherish this deep silence within, nourish it Cherish this deep silence within, nourish it frequently frequently.

Richard Burton photo

“Make up your mind, dear heart. Do you want to be a great actor or a household word?”

Richard Burton (1925–1984) Welsh actor

Burton's reply was, "Both."
Olivier, on the set of Cleopatra, in "Burton, Richard"

Sophia Loren photo
T.I. photo

“I'm on top cuz I deserve to be
So simmer down, calm your nerves at least
Speak your words with peace
Before you lay out on the curb deceased.”

T.I. (1980) American rapper, record producer, actor, and businessman from Georgia

"Told You So".

“Mine is a message of hope. As I said, as I was surrounded by a loving family, cherished by all of them, one thing was clear – if your heart has a reason to keep beating, it will. My hope is that stories like mine can inspire more potential donors.”

Sudhir Choudhrie (1949) Indian businessman

"Heart to heart: Sudhir Choudrie discusses life after a transplant" https://www.easterneye.biz/heart-heart-sudhir-choudrie-discusses-life-transplant/, EasternEye (February 8, 2017)

Augustus photo

“My dear Tiberius, you must not give way to youthful emotion or take it to heart if anyone speaks ill of me; let us be satisfied if we can make people stop short at unkind words.”
Aetati tuae, mi Tiberi, noli in hac re indulgere et nimium indignari quemquam esse, qui de me male loquatur; satis est enim, si hoc habemus ne quis nobis male facere possit.

Augustus (-63–14 BC) founder of Julio-Claudian dynasty and first emperor of the Roman Empire

Suetonius, Divus Augustus, paragraph 51. Translation: Robert Graves, 1957.

Frédéric Chopin photo
George William Russell photo
Tom Lehrer photo

Related topics