“Sleep, little Paul, what, crying, hush! the night is very dark;
The wolves are near the rampart, the dogs begin to bark;
The bell has rung for slumber, and the guardian angel weeps
When a little child beside the hearth so late a play-time keeps.”

Traits and Trials of Early Life (1836), 'The Little Boy's Bed-time' translation from Mdme. Marceline Desbordes-Valmore
Translations, From the French

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Sleep, little Paul, what, crying, hush! the night is very dark; The wolves are near the rampart, the dogs begin to bar…" by Letitia Elizabeth Landon?
Letitia Elizabeth Landon photo
Letitia Elizabeth Landon 785
English poet and novelist 1802–1838

Related quotes

Letitia Elizabeth Landon photo
William Blake photo

“Sleep, sleep, beauty bright,
Dreaming o'er the joys of night.
Sleep, sleep: in thy sleep
Little sorrows sit and weep.”

A Cradle Song, st. 1
1790s, Poems from Blake's Notebook (c. 1791-1792)

William Blake photo
Margaret Wise Brown photo
Jack Benny photo

“Jack Benny: We're a little late, so good night, folks.”

Jack Benny (1894–1974) comedian, vaudeville performer, and radio, television, and film actor

The Jack Benny Program (Radio: 1932-1955), The Jack Benny Program (Television: 1950-1965)

Warren Zevon photo

“So much to do, there's plenty on the farm;
I'll sleep when I'm dead.
Saturday night I like to raise a little harm;
I'll sleep when I'm dead.”

Warren Zevon (1947–2003) American singer-songwriter

"I'll Sleep When I'm Dead"
Warren Zevon (1976)

Salvador Dalí photo

“Myself at the age of six, when I believed I was a little girl, raising with a very great care the skin of the sea in order to observe a dog sleeping in the shadow of the water.”

Salvador Dalí (1904–1989) Spanish artist

title of his oil-painting, Dali painted in 1950
Quotes of Salvador Dali, 1941 - 1950

George du Maurier photo

“A little work, a little gay
To keep us going—and so good-day!

A little warmth, a little light
Of love’s bestowing—and so, good-night.

A little fun, to match the sorrow
Of each day’s growing—and so, good-morrow!

A little trust that when we die
We reap our sowing—and so—good-bye!”

Trilby (1894). Compare:
:PEU DE CHOSE
La vie est vaine,
Un peu d’amour,
Un peu de haine,
Et puis—Bonjour!

La vie est brève:
Un peu d’espoir,
Un peu de rève
Et puis—Bon soir!
::Léon de Montenaeken; translated by Louise Chandler Moulton as:
:Ah, brief is Life,
Love’s short sweet way,
With dreamings rife,
And then—Good-day!

And Life is vain—
Hope’s vague delight,
Grief’s transient pain,
And then—Good-night.

“When a child is locked in the bathroom with water running and he says he's doing nothing but the dog is barking, call 911.”

Erma Bombeck (1927–1996) When I stand before God at the end of my life, I would hope that I would not have a single bit of talent le…
Edgar Allan Poe photo

Related topics