As quoted in the Actes and Monuments of these Latter and Perillous Days, touching Matters of the Church (Foxe's Book of Martyrs) by John Foxe; variant: I will cause a boy that driveth the plough shall know more of the scripture than thou doest.
Context: I defie the Pope and all his lawes. If God spare my life, ere many yeares I wyl cause a boy that driveth the plough to know more of the Scripture, than he doust.
William Tyndale: Quotes about God
William Tyndale was Bible translator and agitator from England. Explore interesting quotes on god.“Resistance to tyranny is obedience to God.”
This was used as an abolitionist and feminist slogan in the 19th century and has sometimes been attributed to Tyndale, but more frequently to Thomas Jefferson, and Benjamin Franklin, who has been cited as having wanted it to be the motto of the United States, as well as to Susan B. Anthony, who cited it as an "old Revolutionary maxim". The earliest definite citations of a source yet found in research for Wikiquote indicates that it was declared by Massachusetts Governor Simon Bradstreet after the overthrow of Dominion of New England Governor Edmund Andros in relation to the "Glorious Revolution" of 1688, as quoted in Official Report of the Debates and Proceedings in the State Convention: assembled May 4th, 1853 (1853) by the Massachusetts Constitutional Convention, p. 502. It is also quoted as a maxim that arose after the overthrow of Andros in A Book of New England Legends and Folk Lore (1883) by Samuel Adams Drake. p. 426
Misattributed
The Obedience of A Christian Man (1528)
Context: The preaching of God’s word is hateful and contrary unto them. Why? For it is impossible to preach Christ, except thou preach against antichrist; that is to say, them which with their false doctrine and violence of sword enforce to quench the true doctrine of Christ. And as thou canst heal no disease, except thou begin at the root; even so canst thou preach against no mischief, except thou begin at the bishops.
The Obedience of A Christian Man (1528)
Context: Where no promise of God is, there can be no faith, nor justifying, nor forgiveness of sins: for it is more than madness to look for any thing of God, save that he hath promised. How far he hath promised, so far is he bound to them that believe; and further not. To have a faith, therefore, or a trust in any thing, where God hath not promised, is plain idolatry, and a worshipping of thine own imagination instead of God. Let us see the pith of a ceremony or two, to judge the rest by. In conjuring of holy water, they pray that whosoever be sprinkled therewith may receive health as well of body as of soul: and likewise in making holy bread, and so forth in the conjurations of other ceremonies. Now we see by daily experience, that half their prayer is unheard. For no man receiveth health of body thereby.
No more, of likelihood, do they of soul. Yea, we see also by experience, that no man receiveth health of soul thereby. For no man by sprinkling himself with holy water, and with eating holy bread, is more merciful than before, or forgiveth wrong, or becometh at one with his enemy, or is more patient, and less covetous, and so forth; which are the sure tokens of the soul-health.
The Obedience of A Christian Man (1528)
Context: By grace I understand the favor of God, and also the gifts and working of his Spirit in us; as love, kindness, patience, obedience, mercifulness, despising of worldly things, peace, concord, and such like. If after thou hast heard so many masses, matins, and evensongs, and after thou hast received holy bread, holy water, and the bishop’s blessing, or a cardinal’s or the pope’s, if thou wilt be more kind to thy neighbor, and love him better than before; if thou be more obedient unto thy superiors; more merciful, more ready to forgive wrong; done unto thee, more despisest the world, and more athirst after spiritual things; if after that a priest hath taken orders he be less covetous than before; if a wife, after so many and oft pilgrimages, be more chaste, more obedient unto her husband, more kind to her maids and other servants; if gentlemen, knights, lords, and kings and emperors, after they have said so often daily service with their chaplains, know more of Christ than before, and can better skill to rule their tenants, subjects, and realms christianly than before, and be content with their duties; then do such things increase grace. If not, it is a lie. Whether it be so or no, I report me to experience. If they have any other interpretations of justifying or grace, I pray them to teach it me; for I would gladly learn it.
The Obedience of A Christian Man (1528)
Context: If God promise riches, the way thereto is poverty. Whom he loveth, him he chasteneth: whom he exalteth, he casteth, down: whom he saveth, he damneth first. He bringeth no man to heaven, except he send him to hell first. If he promise life, he slayeth first: when he buildeth, he casteth all down first. He is no patcher; he cannot build on another man’s foundation.
He will not work until all be past remedy, and brought unto such a case, that men may see, how that his hand, his power, his mercy, his goodness and truth, hath wrought altogether. He will let no man be partaker with him of his praise and glory. His works are wonderful, and contrary unto man’s works.
“In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God…”
John 1:1; archaic spelling: In the beginnynge was the worde and the worde was with God: and the worde was God. The same was in the beginnynge with God. All thinges were made by it and with out it was made nothinge that was made. In it was lyfe and the lyfe was ye lyght of men and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not.
Tyndale's translations
As quoted in the Foxe's Book of Martyrs by John Foxe
The Obedience of A Christian Man (1528)
The Obedience of A Christian Man (1528)
The Obedience of A Christian Man (1528)
The Obedience of A Christian Man (1528)
“In the beginning God created heaven and earth.”
Genesis 1:1; archaic spelling: In the begynnynge God created heaven and erth.
Tyndale's translations