“No one understands that you have given everything. You must give more.”
Nadie entiende que lo has dado todo. Debes dar más.
Voces (1943)
“No one understands that you have given everything. You must give more.”
Nadie entiende que lo has dado todo. Debes dar más.
Voces (1943)
“It is easier for me to see everything as one thing than to see one thing as one thing.”
Me es más fácil ver todas las cosas como una cosa sola, que ver una cosa como una cosa sola.
Voces (1943)
“Everything that I carry tied up in me, can be found anywhere else, freed.”
Todo lo que llevo atado en mí, se halla suelto, en cualquier parte.
Voces (1943)
A veces creo que no existe todo lo que veo. Porque todo lo que veo es todo lo que vi. Y todo lo que vi no existe.
Voces (1943)
“Everything is a bit of darkness, even light itself.”
Todo es un poco de oscuridad, hasta la misma luz.
Voces (1943)
“Everything had been stripped of deceptions, that time. And that time I was afraid of everything.”
Todo se había quedado sin engaño, esa vez. Y esa vez tuve miedo de todo.
Voces (1943)
Si pudiera dejar todo como está, sin mover ni una estrella, ni una nube. ¡Ah, si pudiera!
Voces (1943)
“Sometimes I believe that evil is everything, and that good is only a beautiful desire for evil.”
A veces creo el mal es todo y que el bien es sólo un bello deseo del mal.
Voces (1943)
“In a full heart there is room for everything. In an empty heart there is room for nothing.”
En una alma llena cabe todo y en una alma vacía no cabe nada.
Voces (1943)
Y si cuanto encuentras es en cuanto buscas, siempre, en vano encuentras, en vano buscas.
Voces (1943)
Cuanto menos uno cree ser, más soporta. Y si cree ser nada, soporta todo.
Voces (1943)
“Troubles also pass, as everything passes, without trouble.”
Las dificultades también pasan, como todo pasa, sin dificultad.
Voces (1943)
“Men and things rise, fall, move away, approach. Everything is a comedy of distances.”
Hombres y cosas, suben, bajan, se alejan, se acercan. Todo es una comedia de distancias.
Voces (1943)
Sé que anduve de lo antes breve a lo después eterno de todas las cosas, pero no sé cómo.
Voces (1943)
“Nothing ends without breaking, because everything is endless.”
Nada termina sin romperse, porque todo es sin fin.
Voces (1943)
“Everything is nothing, but afterwards. After having suffered everything.”
Todo es nada, pero después, Después de haberlo sufrido todo.
Voces (1943)
Sin esa tonta vanidad que es el mostrarnos y que es de todos y de todo, no veríamos nada y no existiría nada. [[]]
Voces (1943)
El hombre habla de todo y habla de todo como si el conocimiento de todo estuviese todo en él.
Voces (1943)
El lamentarme todos y de todo, creciendo, ha illegado a ser el lamentarme de mí mismo a mí mismo. Y crece todavía.
Voces (1943)