Quotes from work
Punica

Silius Italicus Original title Punica (Latin)

The Punica is a Latin epic poem in seventeen books in dactylic hexameter written by Silius Italicus comprising some twelve thousand lines . It is the longest surviving Latin poem from antiquity. Its theme is the Second Punic War and the conflict between the two great generals Hannibal and Scipio Africanus. The poem was re-discovered in either 1416 or 1417 by the Italian humanist and scholar Poggio Bracciolini.


Silius Italicus photo

“He took his way to the abode of sacred Loyalty, seeking to discover her hidden purpose. It chanced that the goddess, who loves solitude, was then in a distant region of heaven, pondering in her heart the high concerns of the gods. Then he who gave peace to Nemea accosted her thus with reverence: "Goddess more ancient than Jupiter, glory of gods and men, without whom neither sea nor land finds peace, sister of Justice…"”
Ad limina sanctae contendit Fidei secretaque pectora temptat. arcanis dea laeta polo tum forte remoto caelicolum magnas uoluebat conscia curas. quam tali adloquitur Nemeae pacator honore: 'Ante Iouem generata, decus diuumque hominumque, qua sine non tellus pacem, non aequora norunt, iustitiae consors...'

Book II, lines 479–486
Punica

Silius Italicus photo

“Men leave arms and legs behind, severed by the frost, and the cruel cold cuts off the limbs already broken.”
Abscisa relincunt membra gelu, fractosque asper rigor amputat artus.

Book III, line 552–553
Punica

Silius Italicus photo

“Victorious Carthage measures the downfall of Rome by all the heap of gold that was torn from the left hands of the slain.”
Congesto laevae quodcumque avellitur auro metitur Latias victrix Carthago ruinas.

Book VIII, lines 675–676
This refers to the mass of rings Hannibal plundered from the Roman knights slain in the Battle of Cannae.
Punica

Silius Italicus photo

“War calls for strategy: valour is less praiseworthy in a commander.”
Bellandum est astu; leuior laus in duce dextrae.

Book V, line 100
Punica

Silius Italicus photo

“So, when a pebble breaks the surface of a motionless pool, in its first movements it forms tiny rings; and next, while the water glints and shimmers under the growing force, it swells the number of the circles over the rounding pond, until at last one extended circle reaches with wide-spreading compass from bank to bank.”
Sic, ubi perrupit stagnantem calculus undam, exiguos format per prima volumina gyros, mox tremulum uibrans motu gliscente liquorem multiplicat crebros sinuati gurgitis orbes, donec postremo laxatis circulus oris contingat geminas patulo curuamine ripas.

Book XIII, lines 24–29
Compare:
As on the smooth expanse of crystal lakes
The sinking stone at first a circle makes;
The trembling surface, by the motion stirred,
Spreads in a second circle, then a third;
Wide, and more wide, the floating rings advance,
Fill all the watery plain, and to the margin dance.
Alexander Pope, Temple of Fame, lines 436–441
As the small pebble stirs the peaceful lake:
The centre moved, a circle straight succeeds,
Another still, and still another spreads.
Alexander Pope, Essay on Man, Ep. IV, lines 364–367
Punica

Silius Italicus photo

“He was ever first to undertake hardship.”
Primus sumpsisse laborem.

Book I, line 242
Punica

Silius Italicus photo

“Even so a shepherd, seeking safety for his flock, lures the wolves at night by the bleating of a tethered lamb into the pitfall masked by a slender covering of leafage.”
Haud secus ac stabulis procurans otia pastor in foveam parco tectam velamine frondis ducit nocte lupos positae balatibus agnae.

Book VI, lines 329–331
Punica

Silius Italicus photo

“Then the shouting of the sailors, which had long been rising from the open sea, filled all the shore with its sound; and, when the rowers all together brought the oars back sharply to their breasts, the sea foamed under the stroke of a hundred blades.”
At patulo surgens iam dudum ex aequore late nauticus implebat resonantia litora clamor, et simul adductis percussa ad pectora tonsis centeno fractus spumabat verbere pontus.

Book XI, lines 487–490
Punica

Silius Italicus photo

“My attendants are Honour and Praise, Renown and Glory with joyful countenance, and Victory with snow-white wings like mine.”
Mecum Honor ac Laudes et laeto Gloria vultu et Decus ac niveis Victoria concolor alis.

Book XV, lines 98–99; spoken by Virtue.
Punica

Silius Italicus photo

“He had the folly to believe that to be feared is glory.”
Metui demens credebat honorem.

Book I, line 149
Punica

Silius Italicus photo

“Here I begin the war by which the fame of the Aeneadae was raised to heaven and proud Carthage submitted to the rule of Italy.”
Ordior arma, quibus caelo se gloria tollit Aeneadum, patiturque ferox Oenotria iura Carthago.

Book I, lines 1–3
Punica

Silius Italicus photo

“That crystal river keeps its pools of blue water free from all stain above its shallow bed, and slowly draws along its fair stream of greenish hue. One would scarce believe it was moving; so softly along its shady banks, while the birds sing sweet in rivalry, it leads along in a shining flood its waters that tempt to sleep.”
Caeruleas Ticinus aquas et stagna uadoso perspicuus seruat turbari nescia fundo ac nitidum uiridi lente trahit amne liquorem. uix credas labi: ripis tam mitis opacis argutos inter uolucrum certamine cantus somniferam ducit lucenti gurgite lympham.

Book IV, lines 82–87
Punica

Silius Italicus photo

“Huge as the snakes that armed the Giants when they stormed heaven, or as the hydra that wearied Hercules by the waters of Lerna, or as Juno's snake that guarded the boughs with golden foliage.”
Quantis armati caelum petiere Gigantes anguibus, aut quantus Lernae lassavit in undis Amphitryoniaden serpens, qualisque comantis auro servauit ramos Junonius anguis.

Book VI, lines 181–184
Punica

Silius Italicus photo

“Make haste! The flood-tide of Fortune soon ebbs.”

Pelle moras! Brevis est magni Fortuna favoris.
Book IV, line 732
Punica

Silius Italicus photo

“Groundless superstition ill becomes an army; Valour is the only deity that rules in the warrior's breast.”
Deforme sub armis vana superstitio est: dea sola in pectore Virtus bellantum viget.

Book V, lines 125–127
Punica

Silius Italicus photo

“Altars seldom smoke in prosperous times.”
Rarae fumant felicibus arae.

Book VII, line 89
Punica

Silius Italicus photo

“Nowhere do men remain loyal for long when Fortune proves unstable.”
Stat nulla diu mortalibus usquam, Fortuna titubante, fides.

Book XI, lines 3–4
Punica

Silius Italicus photo

“When Hannibal's eyes were sated with the picture of all that valour, he saw next a marvellous sight—the sea suddenly flung upon the land with the mass of the rising deep, and no encircling shores, and the fields inundated by the invading waters. For, where Nereus rolls forth from his blue caverns and churns up the waters of Neptune from the bottom, the sea rushes forward in flood, and Ocean, opening his hidden springs, rushes on with furious waves. Then the water, as if stirred to the depths by the fierce trident, strives to cover the land with the swollen sea. But soon the water turns and glides back with ebbing tide; and then the ships, robbed of the sea, are stranded, and the sailors, lying on their benches, await the waters' return. It is the Moon that stirs this realm of wandering Cymothoe and troubles the deep; the Moon, driving her chariot through the sky, draws the sea this way and that, and Tethys follows with ebb and flow.”
Postquam oculos varia implevit virtutis imago, mira dehinc cernit: surgentis mole profundi injectum terris subitum mare nullaque circa litora et infuso stagnantis aequore campos. nam qua caeruleis Nereus evoluitur antris atque imo freta contorquet Neptunia fundo, proruptum exundat pelagus, caecosque relaxans Oceanus fontis torrentibus ingruit undis. tum uada, ceu saevo penitus permota tridenti, luctantur terris tumefactum imponere pontum. mox remeat gurges tractoque relabitur aestu, ac ratis erepto campis deserta profundo, et fusi transtris expectant aequora nautae. Cymothoes ea regna vagae pelagique labores Luna mouet, Luna, immissis per caerula bigis, fertque refertque fretum, sequiturque reciproca Tethys.

Postquam oculos varia implevit virtutis imago,
mira dehinc cernit: surgentis mole profundi
injectum terris subitum mare nullaque circa
litora et infuso stagnantis aequore campos.
nam qua caeruleis Nereus evoluitur antris
atque imo freta contorquet Neptunia fundo,
proruptum exundat pelagus, caecosque relaxans
Oceanus fontis torrentibus ingruit undis.
tum uada, ceu saevo penitus permota tridenti,
luctantur terris tumefactum imponere pontum.
mox remeat gurges tractoque relabitur aestu,
ac ratis erepto campis deserta profundo,
et fusi transtris expectant aequora nautae.
Cymothoes ea regna vagae pelagique labores
Luna mouet, Luna, immissis per caerula bigis,
fertque refertque fretum, sequiturque reciproca Tethys.
Book III, lines 45–60
Punica

Silius Italicus photo

“The appearance of [Virtue] was far different: her hair, seeking no borrowed charm from ordered locks, grew freely above her forehead; her eyes were steady; in face and gait she was more like a man; she showed a cheerful modesty; and her tall stature was set off by the snow-white robe she wore.”
[Virtutis] dispar habitus: frons hirta nec umquam composita mutata coma, stans vultus, et ore incessuque viro propior laetique pudoris celsa umeros niveae fulgebat stamine pallae.

Book XV, lines 28–31
Punica

Silius Italicus photo

“And their manliness is slowly sapped and weakened by the seductive poison of indolence.”
Blandoque veneno desidiae virtus paulatim evicta senescit.

Book III, lines 580–581
Punica

Similar authors

Silius Italicus photo
Silius Italicus 31
Roman consul, orator, and Latin epic poet 26–101
Claudian photo
Claudian 11
Roman Latin poet
Ovid photo
Ovid 120
Roman poet
Virgil photo
Virgil 138
Ancient Roman poet
Gaio Valerio Catullo photo
Gaio Valerio Catullo 25
Latin poet
Marcus Tullius Cicero photo
Marcus Tullius Cicero 180
Roman philosopher and statesman
Plautus photo
Plautus 54
Roman comic playwright of the Old Latin period
Ennius photo
Ennius 23
Roman writer
Martial photo
Martial 31
Latin poet from Hispania
Tacitus photo
Tacitus 42
Roman senator and historian