Quotes from book
Epigrammata

Martial Original title Epigrammata (Latin)

Martial photo

“The mode of death is sadder than death itself.”

XI, 91.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo
Martial photo

“Believe me, wise men don't say ‘I shall live to do that’, tomorrow's life is too late; live today.”
Non est, crede mihi, sapientis dicere ‘Vivam’: Sera nimis vita est crastina: vive hodie.

I, 15.
Variant translations:
'I'll live to-morrow', 'tis not wise to say:
'Twill be too late to-morrow—live to-day.
Tomorrow will I live, the fool does say;
Today itself's too late; the wise lived yesterday.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“Neither fear your death's day nor long for it.”

X, 47. Alternatively translated as "Neither fear, nor wish for, your last day", in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919). Compare: "Nor love thy life, nor hate; but what thou livest / Live well: how long or short permit to heaven", John Milton, Paradise Lost, book xi, line 553.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“You ask what a nice girl will do? She won't give an inch, but she won't say no.”

IV, 71.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“Life is not living, but living in health.”
Vita non est vivere, sed valera vita est.

VI, 70.
Variant translations:
It is not life to live, but to be well.
Life's not just being alive, but being well.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“He who refuses nothing…will soon have nothing to refuse.”

XII, 79.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“Difficult and easy-going, pleasant and churlish, you are at the same time: I can neither live with you nor without you.”
Difficilis facilis iucundus acerbus es idem: Nec possum tecum vivere nec sine te.

Difficilis facilis iucundus acerbus es idem:
Nec possum tecum vivere nec sine te.
XII, 46
Variant translation: Difficult or easy, pleasant or bitter, you are the same you: I cannot live with you—or without you.
Compare: "Thus I can neither live with you nor without you", Ovid, Amores, Book III, xib, 39
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“If glory comes after death, I hurry not.”
Si post fata venit gloria, non propero.

V, 10 (trans. Zachariah Rush).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“You invite no man to dinner, Cotta, but your bath-companion; the baths alone provide you with a guest. I was wondering why you had never asked me; now I understand that when naked I displeased you.”
Invitas nullum nisi cum quo, Cotta, lavaris et dant convivam balnea sola tibi mirabar quare numquam me, Cotta, vocasses: iam scio me nudum displicuisse tibi.

Invitas nullum nisi cum quo, Cotta, lavaris
et dant convivam balnea sola tibi
mirabar quare numquam me, Cotta, vocasses:
iam scio me nudum displicuisse tibi.
I, 23 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Martial photo

“Laugh if you are wise.”

II, 41.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)