This quote waiting for review. “Just a moment ago, he was certainly contemplating a shadow on the ground, and now he was the shadow contemplating himself.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “Undoubtedly, he feared that smile” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “Having accepted this, there was nothing left but to adapt to the new conditions, a task that cost him a world or perhaps two.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “Although he still continued to go out walking alone, it was also true that with every outing, in each of them, he used to feel something strange and dark accumulating within him.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “He still blamed himself for having believed someone who, without a doubt, lied better than he did.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “Probably those once accompanied walks had turned out to be such an intense, though brief, experience that, beyond time, his subconscious continued to long for a presence that was no longer there.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
This quote waiting for review. “He still felt love for someone who had plainly and simply decided to forget him.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“That apartment was everything those two lovers needed, locked up by their own will in a space and time, paradoxically, of absolute freedom.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“For the reader, perhaps, this situation will be sadly familiar: witnessing, discovering in these lines, how in a matter of years, what was an eternal oath, had become something so fragile, so disposable, so insignificant.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“No, they never expected or sensed the wishes of that omniscient narrator who, at times, wondered, accompanied by a glass of cabernet, about how his story should be constructed, how this story should develop.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“She kept saying “I love you,” every time they finished, every time he lost himself inside her, every time they reached that amazing ecstasy of two bodies that already know each other; But, deep down, she, little by little, had begun to doubt that “eternal love,” that verb so easy to conjugate.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“…the walls of his house were full of images of a happy past, which in his mind seemed like a constant outside of time.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“Among those corporeal glances, in the midst of those libidinous flirtations and those wild impulses, there were no doubts or excess verses, not even a bad song…” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“…the literary feeds on that fragility of life.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“This is how, without the consent of the two lovers, of its two main characters, of the only ones who were originally worth anything in this short story, the narrator decided to incorporate two more words into the plot: “doubt” and “uncertainty.”” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“They never noticed the one who, silently, sustained this story, chose the future, set the guidelines for their memories and desires.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
““I love you”, “I love you”, “I love you”, they said it for every moment in which they swore eternity and something more, to the point that it was annoying for those of us who were close, because, in reality, who loves each other so much? nowadays.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos
“He remained frozen for a few minutes, while urine fell from a limb dwarfed by the fear caused by the sensation of near death.” José Baroja book El curioso caso de la sombra que murió como un recuerdo y otros cuentos