Quotes from book
Calligrammes

Calligrammes
Guillaume Apollinaire Original title Calligrammes , Poèmes de la paix et de la guerre 1913–1916 (French)

Calligrammes: Poems of Peace and War 1913-1916, is a collection of poems by Guillaume Apollinaire which was first published in 1918 . Calligrammes is noted for how the typeface and spatial arrangement of the words on a page plays just as much of a role in the meaning of each poem as the words themselves – a form called a calligram. In this sense, the collection can be seen as either concrete poetry or visual poetry. Apollinaire described his work as follows:


Guillaume Apollinaire photo

“And now comes the summer of violence
And my youth is as dead as the springtime
O Sun it is the time of fiery Reason”

Voici que vient l'été la saison violente
Et ma jeunesse est morte ainsi que le printemps
Ô soleil c'est le temps de la raison ardente
"La jolie rousse" (The Pretty Redhead), line 31; p. 135.
Calligrammes (1918)

Guillaume Apollinaire photo

“O mouths humanity seeks a new language
Beyond the reach of grammarians”

Ô bouches l'homme est a la recherche d'un nouveau langage
Auquel le grammairien d'aucune langue n'aura rien à dire
"Victoire" (Victory), line 21; p. 125.
Calligrammes (1918)

Guillaume Apollinaire photo

“You see before you a man in his right mind
Worldly-wise and with access to death
Having tested the sorrow of love and its ecstasies
Having sometimes even astonished the professors
Good with languages
Having travelled a great deal
Having seen battle in the Artillery and the Infantry
Wounded in the head trepanned under chloroform
Having lost my best friends in the butchery
As much of antiquity and modernity as can be known I know”

Me voici devant tous un homme plein de sens
Connaissant la vie et de la mort ce qu'un vivant peut connaître
Ayant éprouvé les douleurs et les joies de l'amour
Ayant su quelquefois imposer ses idées
Connaissant plusieurs langages
Ayant pas mal voyagé
Ayant vu la guerre dans l'Artillerie et l'lnfanterie
Blessé à la tête trépané sous le chloroforme
Ayant perdu ses meilleurs amis dans l'effroyable lutte
Je sais d'ancien et de nouveau autant qu'un homme seul pourrait des deux savoir
"La jolie rousse" (The Pretty Redhead), line 1; p. 133.
Calligrammes (1918)

Guillaume Apollinaire photo

“We mean to explore kindness and its enormous silences.”

Nous voulons explorer la bonté contrée énorme où tout se tait
"La jolie rousse" (The Pretty Redhead), line 26; p. 135.
Calligrammes (1918)

Similar authors

Guillaume Apollinaire photo
Guillaume Apollinaire 28
French poet 1880–1918
Jacques Prevért photo
Jacques Prevért 12
French poet, screenwriter
Paul Valéry photo
Paul Valéry 89
French poet, essayist, and philosopher
André Breton photo
André Breton 70
French writer
Francois Mauriac photo
Francois Mauriac 38
French author
Paul Claudel photo
Paul Claudel 6
French diplomat
Juan Ramón Jimenéz photo
Juan Ramón Jimenéz 18
Spanish poet
Antoine de Saint-Exupéry photo
Antoine de Saint-Exupéry 38
French writer and aviator
Jean Cocteau photo
Jean Cocteau 123
French poet, novelist, dramatist, designer, boxing manager …
Henri Barbusse photo
Henri Barbusse 197
French novelist