“… I would have let him go one finger at a time, until, without his realizing, he'd be floating without me. And then I thought, perhaps that is what it means to be a [parent] - to teach your child to live without you.”

Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "… I would have let him go one finger at a time, until, without his realizing, he'd be floating without me. And then I t…" by Nicole Krauss?
Nicole Krauss photo
Nicole Krauss 65
American novelist 1974

Related quotes

Nicole Krauss photo
Cormac McCarthy photo
Kathryn Crosby photo

“By the time we married, I realized I could survive without him, and he realized he didn’t want to survive without me. I liked that. That’s a good attitude to enter a marriage with.”

Kathryn Crosby (1933) American actress

Kathryn Crosby Interview: On Life with Bing Crosby and PBS' "American Masters" Documentary Featuring the Entertainment Icon's Career https://smashinginterviews.com/interviews/actors/kathryn-crosby-interview-on-life-with-bing-crosby-and-pbs-american-masters-documentary-featuring-the-entertainment-icons-career (1 December 2014)

Nicholas Sparks photo
Karen Marie Moning photo
Elbert Hubbard photo

“The object of teaching a child is to enable him to get along without a teacher.”

Elbert Hubbard (1856–1915) American writer, publisher, artist, and philosopher fue el escritor del jarron azul
Evelyn Waugh photo

“The worse I am, the more I need God. I can't shut myself out from His mercy. That is what it would mean; starting a life with you, without Him.”

Evelyn Waugh (1903–1966) British writer

Source: Brideshead Revisited: The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder

Fulton J. Sheen photo
Octavio Paz photo

“The best thing to do will be to choose the path to Galta, traverse it again (invent it as I traverse it), and without realizing it, almost imperceptibly, go to the end — without being concerned about what “going to the end” means or what I meant when I wrote that phrase.”

Octavio Paz (1914–1998) Mexican writer laureated with the 1990 Nobel Prize for Literature

Source: The Monkey Grammarian (1974), Ch. 1
Context: The best thing to do will be to choose the path to Galta, traverse it again (invent it as I traverse it), and without realizing it, almost imperceptibly, go to the end — without being concerned about what “going to the end” means or what I meant when I wrote that phrase. At the very beginning of the journey, already far off the main highway, as I walked along the path that leads to Galta, past the little grove of banyan trees and the pools of foul stagnant water, through the Gateway fallen into ruins and into the main courtyard bordered by dilapidated houses, I also had no idea where I was going, and was not concerned about it. I wasn’t asking myself questions: I was walking, merely walking, with no fixed itinerary in mind. I was simply setting forth to meet … what? I didn’t know at the time, and I still don’t know. Perhaps that is why I wrote “going to the end”: in order to find out, in order to discover what there is after the end. A verbal trap; after the end there is nothing, since if there were something, the end would not be the end. Nonetheless, we are always setting forth to meet … even though we know that there is nothing, or no one, awaiting us. We go along, without a fixed itinerary, yet at the same time with an end (what end?) in mind, and with the aim of reaching the end. A search for the end, a dread of the end: the obverse and the reverse of the same act. Without this end that constantly eludes us we would not journey forth, nor would there be any paths. But the end is the refutation and the condemnation of the path: at the end the path dissolves, the meeting fades away to nothingness. And the end — it too fades away to nothingness.

Katharine Hepburn photo

Related topics