“Were they beautiful? We were all beautiful. We were in our twenties.”

—  Steve Martin

Last update May 7, 2019. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Were they beautiful? We were all beautiful. We were in our twenties." by Steve Martin?
Steve Martin photo
Steve Martin 81
American actor, comedian, musician, author, playwright, and… 1945

Related quotes

Alanis Morissette photo
George William Russell photo

“The lights grew thicker unheeded,
For silent and still were we;
Our hearts were drunk with a beauty
Our eyes could never see.”

George William Russell (1867–1935) Irish writer, editor, critic, poet, and artistic painter

"The Unknown God" (1913) http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/350.html
Context: Far up the dim twilight fluttered
Moth-wings of vapour and flame:
The lights danced over the mountains,
Star after star they came. The lights grew thicker unheeded,
For silent and still were we;
Our hearts were drunk with a beauty
Our eyes could never see.

Baruch Spinoza photo

“Beauty, my dear Sir, is not so much a quality of the object beheld, as an effect in him who beholds it. If our sight were longer or shorter, or if our constitution were different, what now appears beautiful to us would seem misshapen, and what we now think misshapen we should regard as beautiful.”

Baruch Spinoza (1632–1677) Dutch philosopher

Letter to Hugo Boxel (Oct. 1674) The Chief Works of Benedict de Spinoza (1891) Tr. R. H. M. Elwes, Vol. 2, Letter 58 (54).
Context: Beauty, my dear Sir, is not so much a quality of the object beheld, as an effect in him who beholds it. If our sight were longer or shorter, or if our constitution were different, what now appears beautiful to us would seem misshapen, and what we now think misshapen we should regard as beautiful. The most beautiful hand seen through the microscope will appear horrible. Some things are beautiful at a distance, but ugly near; thus things regarded in themselves, and in relation to God, are neither ugly nor beautiful. Therefore, he who says that God has created the world, so that it might be beautiful, is bound to adopt one of the two alternatives, either that God created the world for the sake of men's pleasure and eyesight, or else that He created men's pleasure and eyesight for the sake of the world. Now, whether we adopt the former or the latter of these views, how God could have furthered His object by the creation of ghosts, I cannot see. Perfection and imperfection are names which do not differ much from the names beauty and ugliness.<!--p. 382

Lois McMaster Bujold photo
Charles Bukowski photo

“They were beautiful nothings”

Source: Ham on Rye

Percy Bysshe Shelley photo
George Hendrik Breitner photo

“Recently I dreamed of you [of the artist Herman van der Weele and his wife] and that you two were very rich and lived in a beautiful place and that I sat in your room with you and Herman, with beautiful fabrics and wallpapers that I couldn't stop looking to them and you wore black glasses, just like me now [to protect his eyes], but they [black glasses] were so amazingly beautiful and they suited you so well, as is only possible in a dream, and your dress was beautifully deep red blue black with exotic figures woven into it and the walls were yellow and pink. Anyway it was all a miracle of beauty and I wished that.... my eyes were healthy again and that we each could spent hundred thousand guilders a week, then we had built a beautiful yacht and we all sailed to the country of the Mikado [Japan], to have a look there.”

George Hendrik Breitner (1857–1923) Dutch painter and photographer

translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek
version in original Dutch / citaat uit de brief van Breitner, in het Nederlands: Laatst heb ik van jelui [de kunstenaar Herman van der Weele en zijn vrouw] gedroomd en dat jelui heel rijk waren en prachtig woonden en dat ik met U en Herman in een vertrek daarvan zat, met zulke prachtige stoffen en behangen, dat ik mij niet kan verzadigen er naar te kijken en gij hadt een zwarte bril op net als ik nu, maar die was zo verbazend mooi en stond U zoo goed, als dat alleen maar in een droom mogelijk is en uw costuum was prachtig diep rood blauw zwart met exotische figuren daarin geweven en de wanden waren geel en rose, enfin het was een wonder van pracht en ik wou dat.. ..mijn oogen weer heel waren en dat we ieder honderdduizend gld in de week te verteren hadden, dan lieten we een mooi jacht bouwen en zeilden allemaal naar het land van den Mikado, om daar eens te kijken.
Quote of Breitner, in a letter to Herman van der Weele, c. 1892-96; as cited in Meisjes in kimono. Schilderijen, tekeningen en foto's van George Hendrik Breitner (1857-1923) en zijn Japanse tijdgenoten, J.H.G. Bergsma & H. Shimoyama; Hotei Publishing, Leiden 2001, pp. 15-16
1890 - 1900

Related topics