“The Thousand and One Nights, with its magnificent apparatus of genii and afrits, is the greatest work of fantasy that has ever been evolved by tradition, and given literary form. But it, alas, is not English, and has no English equivalent. The Western world does not seem to have conceived the necessity of fairy-tales for grown-ups — though it has been suggested that the modern detective story is an equivalent — and that is perhaps why it condemns them to a life of unremitted toil.”

—  Herbert Read

English Prose Style (1928)
Literary Quotes

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The Thousand and One Nights, with its magnificent apparatus of genii and afrits, is the greatest work of fantasy that h…" by Herbert Read?
Herbert Read photo
Herbert Read 42
English anarchist, poet, and critic of literature and art 1893–1968

Related quotes

Eleanor Farjeon photo
Ray Comfort photo

“I think the greatest oxymoron on the face of this earth is to use the word 'science' along with 'evolution'. Evolution's a fairy tale for grown ups… It's unprovable, it's not been proved.”

Ray Comfort (1949) New Zealand-born Christian minister and evangelist

AronRa vs Ray Comfort (September 17th, 2012), Radio Paul's Radio Rants

George Peacock photo

“Who says that English folk have no fairy-tales of their own?”

English Fairy Tales (1890), Preface to English Fairy Tales

“Wyrd is the unfolding of our personal destiny. It has sometimes been translated into modern English as "fate." But it is much deeper than that. It does not see our lives as "pre-determined."”

Brian Bates (1944) British academic

Way of Wyrd, Introduction : What is "Wyrd"? http://www.wayofwyrd.com/introduction_pc.html
Context: Wyrd is the unfolding of our personal destiny. It has sometimes been translated into modern English as "fate." But it is much deeper than that. It does not see our lives as "pre-determined." Rather, it is an all-encompassing view which connects us to all things, thoughts, emotions, events in the cosmos as if through the threads of an enormous, invisible but dynamic web. Today, scientists know intellectually that all things are interconnected. But the power of Wyrd is to realise this in our inner being, and to know how to use it to manifest our personal destiny.
Today, through a deep connection with wyrd, we are inspired to see our lives in a new and empowering way. It restores our experience of the healing power of love, nature and creativity. It is about letting into our lives the guidance of an extended universe of spirit. It brings ancient wisdom together with modern science in the service of enhancing our lives, and the integrity of our human presence on the planet.

Arsène Wenger photo

“Fair play is an English word. It is not a French word, and it has been copied all over the world. Unfortunately, it does not function any more here.”

Arsène Wenger (1949) French footballer and manager

19 April 1997
Quotations from the Public Comments of Arsene Wenger: Manager, Arsenal Football Club (2005)

Leszek Kolakowski photo

“Marxism has been the greatest fantasy of our century.”

Leszek Kolakowski (1927–2009) Philosopher, historian of ideas

Epilogue, p. 1206
Main Currents Of Marxism (1978)
Context: Marxism has been the greatest fantasy of our century. It was a dream offering the prospect of a society of perfect unity, in which all human aspirations would be fulfilled and all values reconciled.

Joseph Goebbels photo

“Germany, on the other hand, has based its domestic policies on new and modern social principles. That is why it is a danger to English plutocracy. It is also why English capitalists want to destroy Hitlerism. They see Hitlerism as all the generous social reforms that have occurred in Germany since 1933. The English plutocrats rightly fear that good things are contagious, that they could endanger English capitalism.”

Joseph Goebbels (1897–1945) Nazi politician and Propaganda Minister

“Englands Schuld,” Illustrierter Beobachter, Sondernummer, p. 14. The article is not dated, but is from the early months of the war, likely late fall of 1939. Joseph Goebbels’ speech in English is titled “England's Guilt.”
1930s

Miguel de Unamuno photo

Related topics