On how she favors a musical quality to her poetry in the book Truthtellers of the Times: Interviews with Contemporary Women Poets https://books.google.com/books?id=LkVO9mmfwZYC&pg=PA23&lpg=PA23&dq
“People often complain that music is too ambiguous, that what they should think when they hear it is so unclear, whereas everyone understands words. With me, it is exactly the opposite, and not only with regard to an entire speech but also with individual words. These, too, seem to me so ambiguous, so vague, so easily misunderstood in comparison to genuine music, which fills the soul with a thousand things better than words. The thoughts which are expressed to me by music that I love are not too indefinite to be put into words, but on the contrary, too definite.”
Die Leute beklagen sich gewöhnlich, die Musik sei so vieldeutig; es sei so zweifelhaft, was sie sich dabei zu denken hätten, und die Worte verstände doch ein Jeder. Mir geht es aber gerade umgekehrt. Und nicht blos mit ganzen Reden, auch mit einzelnen Worten, auch die scheinen mir so vieldeutig, so unbestimmt, so mißverständlich im Vergleich zu einer rechten Musik, die einem die Seele erfüllt mit tausend besseren Dingen als Worten. Das, was mir eine Musik ausspricht, die ich liebe, sind mir nicht zu unbestimmte Gedanken, um sie in Worte zu fassen, sondern zu bestimmte.
Letter to Marc-André Souchay, October 15, 1842, cited from Briefe aus den Jahren 1830 bis 1847 (Leipzig: Hermann Mendelssohn, 1878) p. 221; translation from Felix Mendelssohn (ed. Gisella Selden-Goth) Letters (New York: Pantheon, 1945) pp. 313-14.
Original
Die Leute beklagen sich gewöhnlich, die Musik sei so vieldeutig; es sei so zweifelhaft, was sie sich dabei zu denken hätten, und die Worte verstände doch ein Jeder. Mir geht es aber gerade umgekehrt. Und nicht blos mit ganzen Reden, auch mit einzelnen Worten, auch die scheinen mir so vieldeutig, so unbestimmt, so mißverständlich im Vergleich zu einer rechten Musik, die einem die Seele erfüllt mit tausend besseren Dingen als Worten. Das, was mir eine Musik ausspricht, die ich liebe, sind mir nicht zu unbestimmte Gedanken, um sie in Worte zu fassen, sondern zu bestimmte.
Help us to complete the source, original and additional information
Felix Mendelssohn 4
German composer, pianist and conductor 1809–1847Related quotes

As quoted in Debussy (1989) by Paul Holmes, p. 36
Context: Music would take over at the point at which words become powerless, with the one and only object of expressing that which nothing but music could express. For this, I need a text by a poet who, resorting to discreet suggestion rather than full statement, will enable me to graft my dream upon his dream — who will give me plain human beings in a setting belonging to no particular period or country. … Then I do not wish my music to drown the words, nor to delay the course of the action. I want no purely musical developments which are not called for inevitably by the text. In opera there is always too much singing. Music should be as swift and mobile as the words themselves.

Often misquoted as "Great music is better than it can be performed".
Source: My Life and Music (1961), p. 121

“You don't understand music: you hear it. So hear me with your whole body.”
Source: The Stream of Life

John Guinn (December 22, 1982) "Rubinstein Was His Music", Detroit Free Press, p. 8D.
Attributed