“The words or the language, as they are written or spoken, do not seem to play any role in my mechanism of thought.”
Answer to a survey written by the French mathematician Jaques Hadamard, from Hadamard's An Essay on the Psychology of Invention in the Mathematical Field (1945). Reprinted in Ideas and Opinions (1954). His full set of answers to the questions can be read on p. 3 here http://www.pitt.edu/~jdnorton/Goodies/Einstein_think/index.html.
1940s
Context: The words or the language, as they are written or spoken, do not seem to play any role in my mechanism of thought. The psychical entities which seem to serve as elements in thoughts are certain signs and more or less clear images which can be "voluntarily" reproduced and combined. There is, of course, a certain connection between those elements and relevant logical concepts. It is also clear that the desire to arrive finally at logically connected concepts is the emotional basis of this rather vague play with the above-mentioned elements.... The above-mentioned elements are, in my case, of visual and some muscular type. Conventional words or other signs have to be sought for laboriously only in a secondary stage, when the mentioned associative play is sufficiently established and can be reproduced at will.
Help us to complete the source, original and additional information
Albert Einstein 702
German-born physicist and founder of the theory of relativi… 1879–1955Related quotes

Nobel Prize Lecture (1993)
Context: A dead language is not only one no longer spoken or written, it is unyielding language content to admire its own paralysis. Like statist language, censored and censoring. Ruthless in its policing duties, it has no desire or purpose other than maintaining the free range of its own narcotic narcissism, its own exclusivity and dominance. However moribund, it is not without effect for it actively thwarts the intellect, stalls conscience, suppresses human potential. Unreceptive to interrogation, it cannot form or tolerate new ideas, shape other thoughts, tell another story, fill baffling silences.

Jean Dubuffet, letter to Raymond Queneau, 30 October 1950; as cited in Prospectus Vol. I, Jean Dubuffet; Gallimard, Paris, 1967, pp. 481-483
1950's

The Paris Review interview (1984)
Context: Beckett shows death; his people are in dustbins or waiting for God. (Beckett will be cross with me for mentioning God, but never mind.) Similarly, in my play The New Tenant, there is no speech, or rather, the speeches are given to the Janitor. The Tenant just suffocates beneath proliferating furniture and objects — which is a symbol of death. There were no longer words being spoken, but images being visualized. We achieved it above all by the dislocation of language. … Beckett destroys language with silence. I do it with too much language, with characters talking at random, and by inventing words.
On plays versus novels in “Luis Rafael Sánchez: Counterpoints" https://ufdc.ufl.edu/UF00096005/00024/14j (Sargasso, 1984)

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 484.

Sir Monier Monier-Williams in: Sanskrit-English dictionary https://books.google.co.in/books?id=j2j7AgAAQBAJ&pg=PR20, Рипол Рипол Классик, p. 20.

Ideas and Opinions (1954), pp. 25–26
1950s