“I have seen so many extraordinary things, nothing seems extraordinary any more”
Lewis Carroll (1832–1898) English writer, logician, Anglican deacon and photographer
On the character "Thunder Jim Wade" in "The Poison People" in Thrilling Adventures (July 1941) using the pseudonym "Charles Stoddard."
Short fiction
Context: A casual eye might have seen nothing extraordinary in Wade as he moved lithely across the meadow toward the Thunderbug. He was tall, lean and rangy, looking rather like a college boy on a vacation, with his brown, almost youthful face and tousled dark hair, so deep-black that it was almost blue.
A closer inspection would have shown more significant details. There was an iron hardness underlying Wade’s face, like iron beneath velvet. His jet eyes were decidedly not those of a boy. There was a curious quality of soft depth to them, although sometimes that black deep could freeze over with deadly purpose.
“I have seen so many extraordinary things, nothing seems extraordinary any more”
Lewis Carroll (1832–1898) English writer, logician, Anglican deacon and photographer
Sören Kierkegaard (1813–1855) Danish philosopher and theologian, founder of Existentialism
Source: 1840s, Works of Love (1847), p. 296
David D. Levine (1961) science fiction writer
Source: Arabella and the Battle of Venus (2017), Chapter 17, “Conspiracy” (p. 276)
“Keep your eye on the goal, keep moving toward your target.”
T. Harv Eker (1954) American writer
Source: Secrets of the Millionaire Mind: Mastering the Inner Game of Wealth
Frederick Rolfe (1860–1913) British writer, photographer and historian
Graham Greene "Frederick Rolfe: Edwardian Inferno" (1934); cited from Collected Essays (New York: The Viking Press, 1969) p. 175
Criticism
“Many eyes go through the meadow, but few see the flowers in it”
Ralph Waldo Emerson (1803–1882) American philosopher, essayist, and poet
Edgar Rice Burroughs book Tarzan of the Apes
Source: Tarzan of the Apes (1912), Ch. 13 : His Own Kind
“Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.”
Lewis Carroll book Through the Looking-Glass
Source: Through the Looking-Glass, and What Alice Found There
Jozef Israëls (1824–1911) Dutch painter
translation from the original Dutch: Fons Heijnsbroek
version in original Dutch (citaat van Jozef Israëls's brief, in het Nederlands): Ik wil in den beschouwer mijne aandoeningen overbrengen, - ik wil hem laten boeijen door het tafereel, dat ik niet enkel met mijn bloot oog gezien hebben, maar dat ik diep in mij heb zien bewegen.
Quote of Israëls in his letter in 1891, to an unknown person; as cited in the museum-catalog, Museum Mesdag, 1996, p.236, note 10
Quotes of Jozef Israels, 1871 - 1900