
“I am utterly amazed, utterly enchanted! I have a precursor, and what a precursor!”
Friedrich Nietzsche, in a postcard to Franz Overbeck, Sils-Maria (30 July 1881) as translated by Walter Kaufmann in The Portable Nietzsche (1954)
Context: I am utterly amazed, utterly enchanted! I have a precursor, and what a precursor! I hardly knew Spinoza : that I should have turned to him just now, was inspired by "instinct". Not only is his overtendency like mine — namely, to make all knowledge the most powerful affect — but in five main points of his doctrine I recognize myself; this most unusual and loneliest thinker is closest to me precisely in these matters : he denies the freedom of the will, teleology, the moral world-order, the unegoistic, and evil. Even though the divergencies are admittedly tremendous, they are due more to the difference in time, culture, and science. In summa: my lonesomeness, which, as on very high mountains, often made it hard for me to breathe and make my blood rush out, is now at least a twosomeness. Strange!