
“set sail on a voyage of your own titanic facts”
Song lyrics, Highway 61 Revisited (1965), Desolation Row
“set sail on a voyage of your own titanic facts”
“Get the Titanic sailing correctly before you worry about the deck chairs.”
"105 Years of Illustrated Text" in the Zoetrope All-Story, Vol. 5 No. 1.
105 Years of Illustrated Text
Qua Cursum Ventus. Compare: "Ships that pass in the night, and speak each other in passing", Henry Wadsworth Longfellow, Tales of a Wayside Inn (1863-1874), Pt. III, The Theologian's Tale: Elizabeth, sec. IV.
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
"Leaving the White Emperor Town for Jiangling", as translated by Xu Yuanchong in 300 Tang Poems: A New Translation, p. 92
The first line is often misquoted as "I must go down to the seas again." and this is the wording used in the song setting by John Ireland. I disagree with this last point. The poet himself was recorded reading this and he definitely says "seas". The first line should read, 'I must down ...' not, 'I must go down ...' The original version of 1902 reads 'I must down to the seas again'. In later versions, the author inserted the word 'go'.
Source: https://poemanalysis.com/sea-fever-john-masefield-poem-analysis/
Salt-Water Ballads (1902), "Sea-Fever"
“A sail boat that sails backwards can never see the sun rise.”
“And we're sailing, we're sailing,
Way up to Caledonia,
We're from Denmark.”
Listen to the Lion
Song lyrics, Saint Dominic's Preview (1972)
St. 3
The Forsaken Merman (1849)
Bridge over Troubled Water
Song lyrics, Bridge over Troubled Water (1970)