Variant translation:
To articulate what is past does not mean to recognize “how it really was.” It means to take control of a memory, as it flashes in a moment of danger. For historical materialism it is a question of holding fast to a picture of the past, just as if it had unexpectedly thrust itself, in a moment of danger, on the historical subject. The danger threatens the stock of tradition as much as its recipients. For both it is one and the same: handing itself over as the tool of the ruling classes. In every epoch, the attempt must be made to deliver tradition anew from the conformism which is on the point of overwhelming it. For the Messiah arrives not merely as the Redeemer; he also arrives as the vanquisher of the Anti-christ. The only writer of history with the gift of setting alight the sparks of hope in the past, is the one who is convinced of this: that not even the dead will be safe from the enemy, if he is victorious. And this enemy has not ceased to be victorious.
As translated by Dennis Redmond (2001)
Theses on the Philosophy of History (1940)
Context: To articulate the past historically does not mean to recognize it ‘the way it really was’ (Ranke). It means to seize hold of a memory as it flashes up at a moment of danger. Historical materialism wishes to retain that image of the past which unexpectedly appears to man singled out by history at a moment of danger. The danger affects both the content of the tradition and its receivers. The same threat hangs over both: that of becoming a tool of the ruling classes. In every era the attempt must be made anew to wrest tradition away from a conformism that is about to overpower it. The Messiah comes not only as the redeemer, he comes as the subduer of Antichrist. Only that historian will have the gift of fanning the spark of hope in the past who is firmly convinced that even the dead will not be safe from the enemy if he wins. And this enemy has not ceased to be victorious.
“The Messiah will come only when he is no longer necessary”
Variant translation: The Messiah will come only when he is no longer necessary; he will come only on the day after his arrival; he will come, not on the last day, but at the very last.
Parables and Paradoxes (1946)
Context: The Messiah will come only when he is no longer necessary; he will come only on the day after his arrival; he will come, not on the last day, but on the very last day.
Help us to complete the source, original and additional information
Franz Kafka 266
author 1883–1924Related quotes
"Science and Scientism", p. 116.
The Second Sin (1973)
“Only when he no longer knows what he is doing does the painter do good things.”
Quoted in Artists on Art: From the XIV to the XX Century, ed. Robert Goldwater (Pantheon, 1945)
quotes, undated
“Anger, when it is long in coming, is the stronger when it comes, and the longer kept.”
Enchiridion (1640)
Source: The Wheel of Time: Shamans of Ancient Mexico, Their Thoughts About Life, Death and the Universe], (1998), Quotations from "Journey to Ixtlan" (Chapter 8)
“A moment comes when "other" is no longer other.”
“Literature is no longer Necessary Teaching is left.”
Some of the Dharma (1997)