“If we sip the wine, we find dreams coming upon us out of the imminent night”
“There were often times
when we had no wine to drink,
However, this morning
we fill the empty beakers.
Over the new spring wine
midges hover—
When will we ever
taste its like again?
Tables with funeral meats
stand piled high before us,
Old friends and relatives
come and weep beside us.
We try to speak
but cannot utter words,
We try to see
but our eyes are dim.
Once he used to sleep
within the lofty hall,
Now he will spend the night
out on the lonely moor.
Leaving the city gate
we accompanied him thither
But we were back again
before midnight had come.”
"Written in Imitation of an Ancient Bearers' Song"
Translated by William Acker; T'ao the Hermit: Sixty Poems by T'ao Ch'ien (1952), p. 102
Help us to complete the source, original and additional information
Tao Yuanming 23
Chinese poet 365–427Related quotes
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 96.
On January 21, 1912, upon leaving behind the last navigation beacon at 80° 23' S
Sydpolen (The South Pole) (1912)
(A.J. Broomhall. Hudson Taylor and China’s Open Century, Book Six: Assault on the Nine. London: Hodder and Stoughton and Overseas Missionary Fellowship, 1988, 47).