“Man enjoys the happiness he feels, woman the happiness she gives. This difference, so essential and yet so seldom noticed, has a marked difference on the whole of their respective behaviour. A man's pleasure is to satisfy desires, a woman's is chiefly to arouse them.”
L’homme jouit du bonheur qu’il ressent, et la femme de celui qu’elle procure. Cette différence, si essentielle et si peu remarquée, influe pourtant, d'une manière bien sensible, sur la totalité de leur conduite respective. Le plaisir de l’un est de satisfaire des désirs, celui de l’autre est surtout de les faire naître.
Letter 130: Madame de Rosemonde to Madame la Présidente Tourvel. Trans. Richard Aldington (1924). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_130
Les liaisons dangereuses (1782)
Original
L’homme jouit du bonheur qu’il ressent, et la femme de celui qu’elle procure. Cette différence, si essentielle et si peu remarquée, influe pourtant, d'une manière bien sensible, sur la totalité de leur conduite respective. Le plaisir de l’un est de satisfaire des désirs, celui de l’autre est surtout de les faire naître.
Les liaisons dangereuses (1782)
Help us to complete the source, original and additional information
Pierre Choderlos de Laclos 16
French novelist, official and army general 1741–1803Related quotes


“So different, this man
And this woman:
A stream flowing
In a field.”
Poetry Chicago, 1916)
Marriage (1916)

As quoted in D. H. Lawrence and Nine Women Writers (1996) by Leo Hamalian, p. 90
Source: Delta of Venus

The First Blast to Awaken Women Degenerate

“A man can be happy with any woman as long as he does not love her.”
Variant: A man can be happy with any woman, as long as he does not love her.
Source: The Picture of Dorian Gray