“In order to enter into a real knowledge of your condition, consider it in this image: A man was cast by a tempest upon an unknown island, the inhabitants of which were in trouble to find their king, who was lost; and having a strong resemblance both in form and face to this king, he was taken for him, and acknowledged in this capacity by all the people.”
Discourses on the Condition of the Great
Help us to complete the source, original and additional information
Blaise Pascal 144
French mathematician, physicist, inventor, writer, and Chri… 1623–1662Related quotes

“No, Your Majesty, I do not like kings, but I do like a man behind a king when I find him.”
Source: Autobiography of Andrew Carnegie, 1920, Chapter XXIX

Source: The Sayings and Teachings of the Great Mystics of Islam (2004), p. 96
Sultãn Shamsu’d-Dîn Iltutmish (AD 1210-1236) Ujjain (Madhya Pradesh)
Tãrîkh-i-Firishta

Tãrîkh-i-Firishta by Firishta. Sultãn Shamsu’d-Dîn Iltutmish (AD 1210-1236) Ujjain (Madhya Pradesh)

“She approached the king, and making a low courtesy, said to him, "Lauerd king wacht heil!" The king, at the sight of the lady's face, was on a sudden both surprised and inflamed with her beauty; and calling on his interpreter, asked him what she said, and what answer he should make her. "She called you, 'Lord king,'" said the interpreter, "and offered to drink your health. Your answer to her must be, Drinc heil!"”
Accedens deinde proprius rege flexis genibus dixit. "Lauerd King, wassheil." At ille visa facie puelle admiratus est tantum eius decorum et incalvit. Denique interrorogavit interpretem suum quid dixerat puella, et quid ei respondere deberet. Cui interpres dixit, "Vocavit te dominum regem et vocabulo salutacionis honoravit. Quid autem respondere debes est 'drincheil.'"
Accedens deinde proprius rege flexis genibus dixit. "Lauerd King, wassheil."
At ille visa facie puelle admiratus est tantum eius decorum et incalvit. Denique interrorogavit interpretem suum quid dixerat puella, et quid ei respondere deberet. Cui interpres dixit, "Vocavit te dominum regem et vocabulo salutacionis honoravit. Quid autem respondere debes est 'drincheil.'"
Bk. 6, ch. 12; p. 186.
Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain)

Paris 1923
As quoted in Futurism, ed. Didier Ottinger; Centre Pompidou / 5 Continents Editions, Milan, 2008, p. 311
Quotes, 1920's

About the Maldive Islands , The Rehalã of Ibn Battûta translated into English by Mahdi Hussain, Baroda, 1967.
Travels in Asia and Africa (Rehalã of Ibn Battûta)

Discourses on the Condition of the Great