“When a child can be brought to tears, not from fear of punishment, but from repentance for his offence, he needs no chastisement. When the tears begin to flow from grief at one's own conduct, be sure there is an angel nestling in the bosom.”

—  Horace Mann

Source: Thoughts Selected from the Writings of Horace Mann (1872), p. 116, also paraphrased as: "When a child can be brought to tears, and not from fear of punishment, but from repentance he needs no chastisement. When the tears begin to flow from the grief of their conduct you can be sure there is an angel nestling in their heart.

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 14, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "When a child can be brought to tears, not from fear of punishment, but from repentance for his offence, he needs no cha…" by Horace Mann?
Horace Mann photo
Horace Mann 67
American politician 1796–1859

Related quotes

Pliny the Younger photo

“For there is a certain luxury in grief; especially when we pour out our sorrows in the bosom of a friend, who will approve, or, at least, pardon our tears.”
Est enim quaedam etiam dolendi voluptas, praesertim si in amici sinu defleas, apud quem lacrimis tuis vel laus sit parata vel venia.

Pliny the Younger (61–113) Roman writer

Letter 16, 5.
Letters, Book VIII

G. I. Gurdjieff photo
Christopher Marlowe photo

“And let these tears, distilling from mine eyes,
Be proof of my grief and innocency.”

Christopher Marlowe (1564–1593) English dramatist, poet and translator

Mortimer, Act V, scene vi, line 100
Edward II (c. 1592)

Homér photo
Juan Antonio Villacañas photo
Aeschylus photo

“Since to open out
And mourn out grief, where it is possible
To draw a tear from the audience, is a work
That pays its own price well.”

Source: Prometheus Bound, lines 637–639 (tr. Elizabeth Barrett Browning)

Walter Scott photo

“The rose is fairest when 't is budding new,
And hope is brightest when it dawns from fears.
The rose is sweetest wash'd with morning dew,
And love is loveliest when embalm'd in tears.”

Walter Scott (1771–1832) Scottish historical novelist, playwright, and poet

Canto IV, stanza 1.
The Lady of the Lake http://www.gutenberg.org/etext/3011 (1810)

Oscar Wilde photo

“When the dryness and the rain finally drink from one another
The gentle cup of mutually surrendered tears!”

The Dryness and the Rain.
Brother, Sister (2006)

Related topics