“I was tired of painting. So many collectors bought paintings and locked them in bank vaults. The stained-glass windows allowed me to make public art…. One day a woman stopped me in the street to talk to me about Champ-de-Mars metro station. "Whether it's sunny, rainy, or snowing, I love your stained-glass windows at Champ-de-Mars. Those big dancing shapes always warm my heart." That woman was neither a collector nor an art critic, but she understood the meaning I meant to give that work.”

Original in French: J'étais dégoûtée de la peinture. Bon nombre de collectionneurs achetaient des tableaux pour les enfermer dans des voûtes de banques. Les verrières m'ont permis de faire de l'art public.... Un jour, une femme m'a abordée dans la rue pour me parler de la station de métro Champ-de-Mars. « Qu'il fasse beau, qu'il pleuve ou qu'il neige, j'adore vos verrières du Champ-de-Mars. Ces grandes formes qui dansent me font chaud au coeur. » Cette femme n'étaient ni une collectionneuse ni une critique d'art, mais elle avait compris le sens que j'avais voulu donner à cette oeuvre.
L'esquisse d'une mémoire, 1996

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I was tired of painting. So many collectors bought paintings and locked them in bank vaults. The stained-glass windows …" by Marcelle Ferron?
Marcelle Ferron photo
Marcelle Ferron 3
Canadian artist 1924–2001

Related quotes

Margaret Thatcher photo

“It was a lovely morning. We have not had many lovely days. And the sun was just coming through the stained glass windows and falling on some flowers right across the church and it just occurred to me that this was the day I was meant not to see.”

Margaret Thatcher (1925–2013) British stateswoman and politician

TV Interview for Channel 4 A plus 4 (15 October 1984) http://www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=105764, referring to the Brighton bombing in which the IRA attempted to assassinate her.
Second term as Prime Minister

Edward de Bono photo

“Philosophers may look out at the world from a stained-glass window, but after a while they stop looking at the world and start looking at the stained glass.”

Edward de Bono (1933) Maltese physician

Iraq? They just need to think it through (2007)
Context: What happened was, 2,400 years ago, the Greek Gang of Three, by whom I mean Aristotle, Plato and Socrates, started to think based on analysis, judgment and knowledge. At the same time, church people, who ran the schools and universities, wanted logic to prove the heretics wrong. As a result, design and perceptual thinking was never developed. People assumed philosophers were doing it and so they blocked anyone else from doing it. But philosophers were not. Philosophers may look out at the world from a stained-glass window, but after a while they stop looking at the world and start looking at the stained glass.

Raymond Chandler photo

“A blonde to make a bishop kick a hole in a stained glass window.”

Source: Farewell, My Lovely (1940), chapter 13

Maureen Johnson photo
Jacoba van Heemskerck photo

“On the whole [the alignment of a series of stained glass windows with the interior of a villa in The Hague] I have thought about all the time... I want to focus more on the architecture of the interior in general and that should we do together [with architect Buys]... Now I was already thinking, the enormous color effect that the window will generate - and that will certainly become powerful - must be accompanied with strong colors - the hall -, otherwise the window itself will be too much isolated. For instance the staircase, could it be painted in strong colors and not [in] oak.... deep ultramarine blue or green, with a beautiful colorful carpet.... I feel I must make designs for carpets, to create in that way a beautiful unity with the stained glass as a whole.”

Jacoba van Heemskerck (1876–1923) Dutch painter

translation from Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018
version in original Dutch / citaat van Jacoba van Heemskerck, in het Nederlands: Over het geheel [de afstemming van een serie aan Jacoba opgedragen glasramen met het interieur van een villa in Den Haag] heb ik steeds loopen denken.. ..ik wil mij veel meer op de architectuur van het binnenhuis in het algemeen toeleggen en dat moeten wij samen doen [met architect Buys].. .Nu heb ik al gedacht het enorme kleur-effekt dat het raam zal maken en dat zal zeker machtig werken, moet gedragen worden door sterke kleuren - de hal - anders staat het teveel alleen; zou de trap b.v. in de verf een sterke kleur kunnen krijgen en niet [in] eikenhout.. ..diep ultramarijn blauw of groen en dan een prachtige kleurige loper.. ..ik voel dat ik ontwerpen voor tapijten moet maken om zoo met het glas in lood een mooi geheel te hebben.
Quote in een brief van Jacoba aan architect J. Buys, 28 April 1920 in archief N.D.B., Amsterdam; as cited by Herbert Henkels, in Jacoba van Heemskerck, kunstenares van het Expressionisme, Haags Gemeentemuseum The Hague, 1982, p. 42
1920's

Maurice de Vlaminck photo

“I wanted to burn down the 'École de Beaux Arts' with my cobalts and vermilions and I wanted to express my feelings with my brushes without troubling what painting was like before me... Life and me, me and life.”

Maurice de Vlaminck (1876–1958) French painter

Quote of De Vlaminck; as cited in Picasso, Matisse and Modernism in Paris 1900-1910, Sue Roe; Penguin Press, 2015; quoted in 'Becoming an Artist' on Widewalls https://www.widewalls.ch/artist/maurice-de-vlaminck/
Quotes undated

Edvard Munch photo
Jozef Israëls photo

“.. isn't it stupid that what you were writing in your article is still understood by so few people. Among others there was somebody - I believe in the [magazine] 'Nieuws van de Dag' -, who thought the 'Old woman in front of the hearth' [painting of Israels]….- how beautifully painted - was as sickening subject. - Furthermore, Alberd. Thijm [Dutch art-critic and very critical of Israel's' often applied 'dejection'] was also raving strongly about my pulling down of the togs of the poor people. Well-roared, lion, I thought - well understood [ironic! ] for what reason I painted it.. (translation from the original Dutch: Fons Heijnsbroek)”

Jozef Israëls (1824–1911) Dutch painter

version in original Dutch (citaat van Jozef Israëls in Nederlands): ..is het niet gek dat wat gij zegt in uw stuk nog door zo weinig mensen begrepen wordt. Onder anderen was er iemand ik geloof in het 'Nieuws van den Dag', die de 'oude vrouw bij den haard' [in een schilderij van Israels].. ..hoe mooi ook geschilderd walgelijk zegge walgelijk van onderwerp vond. – Voorts is [kunst-criticus, erg kritisch op Israëls' vaak toegepaste 'neerslachtigheid'] ook erg aan 't malen geweest over mijn omhalen van de plunje van de arme lui. Goed gebruld leeuw dacht ik – goed begrepen [ironisch!] waarvoor het geschilderd is..
In a letter, 10 May 1885, to A.S. Kok in The Hague; in R.K.D. The Hague: Archive of A.S. Kok
Quotes of Jozef Israels, 1871 - 1900

Henri de Toulouse-Lautrec photo

“I'm very much alone all day, I read a litle but, in the long run, it gives me a headache. I draw and paint as much as I can, indeed till my hand grows tired, and when night begins to fall I hope Jeanne d'Armagnac [his cousin] will come to my bedside. She does sometimes, and cheers me up and plays with me, and I listen to her talk, without daring to look at her. She is so tall and so beautiful! And I am neither tall nor beautiful.”

Henri de Toulouse-Lautrec (1864–1901) French painter

The previous Summer, at Barèges, while he lay with his leg in plaster, Lautrec had often been visited in the evening by his cousin, Jeanne d'Armagnac
Source: 1879-1884, T-Lautrec, by Henri Perruchot, p. 53 - written note in Nice, Winter of 1880

Related topics