“I was in Rotterdam, but the exhibition there was horrible. Le Fauconnier has nothing to tell anymore. He has a dirty color now and has become a real academic. Mondrian is completely frozen, no poetry at all anymore. It's terrible that these people can not reach further with great ideals. To my taste Alma paints far too much naturalistic. A big difference, these three, compared to [Franz] Marc, Kandinsky, Filla etc..”

translation from German, Fons Heijnsbroek, 2018
(original version, written by Jacoba in German:)Ich war in Rotterdam, aber da war eine schreckliche Ausstellung. Le Fauconnier ist nichts mehr. Er hat jetzt eine schmutzige Farbe uns ist ein richtiger Akademiker. Mondrian ist ganz erstarrt, gar kein Poesie mehr. Es ist doch schrecklich, dass die Leute nicht weiter kommen mit grossen Idealen. Alma ist für meinen Geschmack viel zu viel Naturalist. Ein grösser Unterschied, die drei und [Franz] Marc, Kandinsky, Filla etc..
in a letter to Herwarth Walden, 9 Feb. 1915; as cited by Arend H. Huussen Jr. in Jacoba van Heemskerck, kunstenares van het Expressionisme, Haags Gemeentemuseum The Hague, 1982, p. 13
1910's

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I was in Rotterdam, but the exhibition there was horrible. Le Fauconnier has nothing to tell anymore. He has a dirty co…" by Jacoba van Heemskerck?
Jacoba van Heemskerck photo
Jacoba van Heemskerck 18
Dutch painter 1876–1923

Related quotes

Claude Monet photo

“By way of news, I can tell you that Couture, that bad-tempered fellow, has completely given up painting. It's no great pity; in this exhibition, he had some really bad paintings.”

Claude Monet (1840–1926) French impressionist painter

in a letter to Eugène Boudin, February 10, 1860: As cited in: Angelika Taschen (1999) Monet, p. 24
1850 - 1870

Gabriele Münter photo
Azar Nafisi photo
George Hendrik Breitner photo

“Last Saturday it was a rainy evening. I took advantage of that to draw once again the whole evening at Dam Square all over and Sunday I repainted my painting [of Dam square] completely, that yellow nasty color has disappeared now completely. The work has become much broader, and I believe it is really finished now. When my model came, the change struck her so strongly that she said, 'sir, the painting has become beautifully now'. I myself am very happy with it, because I believe it is really good.”

George Hendrik Breitner (1857–1923) Dutch painter and photographer

translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek
version in original Dutch (citaat van Breitner's brief, in het Nederlands:) Zaterdag avond was het een regenachtige avond. Ik heb daarvan geprofiteerd en [om] de heele avond op de Dam alles nog eens goed over te teekenen en Zondag mijn schilderij heelemaal overgeschilderd, de geele nare kleur is er heelemaal uit. Het is veel ruimer geworden, en ik geloof dat het er nu is. Toen mijn modelletje kwam, trof haar de verandering zoo erg dat het zei, hè meneer, nou is het schilderij mooi geworden. Ik zelf ben er erg mee in mijn schik, want het is geloof ik, heel goed.
quote of Breitner in a letter to his friend Herman van der Weele, Amsterdam, 14 June 1893; original letter in RKD-Archive, The Hague https://rkd.nl/explore/excerpts/54
1890 - 1900

Henry Adams photo

“Our age has lost much of its ear for poetry, as it has its eye for color and line, and its taste for war and worship, wine and women.”

Henry Adams (1838–1918) journalist, historian, academic, novelist

Mont Saint Michel and Chartres (1904)

Jan Mankes photo

“I have finished a fairly large painting, the goat; I sometimes spoke to you about my plan. I believe it has become a real painting, and very complete.”

Jan Mankes (1889–1920) Dutch painter

translation from original Dutch: Fons Heijnsbroek

(original Dutch: citaat van Jan Mankes, in het Nederlands:) Ik heb een vrij groot schilderij af, de geit https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mankes_Jonge_witte_geit.jpg; over het plan daartoe sprak ik u wel eens. Het is dunkt me volkomen een schilderij geworden, en heel compleet.

Quote of Jan Mankes (1914) in a letter to A.A.M. Pauwels in The Hague; as cited by J.R. de Groot in 'De bekoring van het gewone - Het werk van Jan Mankes' https://www.dbnl.org/tekst/_ons003199001_01/_ons003199001_01_0014.php, p. 104

[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mankes_Jonge_witte_geit.jpg
1909 - 1914

William Osler photo

“Humanity has but three great enemies: fever, famine, and war; of these by far the greatest, by far the most terrible, is fever.”

William Osler (1849–1919) Canadian pathologist, physician, educator, bibliophile, historian, author, cofounder of Johns Hopkins Hospi…

Vol. I, ch. 14.
The Life of Sir William Osler (1925)

Viktor E. Frankl photo
Ernst Ludwig Kirchner photo

Related topics