“I have come to save the devotees. I was sent here because the world was seen in misery.”

—  Kabir

Quoted in Tara Chand, Influence of Islam on Indian Culture, The Indian Press (Allahabad, 1946). pp.150-151. Quoted from K.S. Lal, Indian muslims, who are they, 1990.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I have come to save the devotees. I was sent here because the world was seen in misery." by Kabir?
Kabir photo
Kabir 38
Indian mystic poet 1440–1518

Related quotes

Barack Obama photo

“Contrary to the rumours that you've heard, I was not born in a manger. I was actually born on Krypton and sent here by my father, Jor-El, to save the planet Earth.”

Barack Obama (1961) 44th President of the United States of America

Joking in a speech at the Al Smith Dinner in New York City (17 October 2008) http://www.truveo.com/Obama-Im-From-Krypton-My-Father-Was-JorEl/id/2710091678; making allusions Jesus and Superman, in regard to impossibly high expectations of what he might do as president.
2008

Vālmīki photo
Noel Gallagher photo

“I still don't know what I was waiting for / A big love to fall down from the sky
Heaven must have sent you / To save me from the rapture”

Noel Gallagher (1967) British musician

Waiting for the Rapture
Dig Out Your Soul (2008)

Connie Willis photo
Richard Bach photo

“I’m here not because I am supposed to be here, or because I’m trapped here, but because I’d rather be with you than anywhere else in the world.”

Richard Bach (1936) American spiritual writer

Source: The Bridge Across Forever: A True Love Story

Gloria E. Anzaldúa photo
Wendell Berry photo
Charlotte Brontë photo
Reuven Rivlin photo

“I have a vision that suddenly all the Jewish people [from around the world] will come to live here… And if there were 10 million Jews here, we wouldn't have to give up on anything.”

Reuven Rivlin (1939) Israeli politician, 10th President of Israel

Times of Israel http://www.timesofisrael.com/netanyahu-endorses-reuven-rivlin-for-president/, 28 May 2014

Emile Zola photo

“I have for me only an ideal of truth and justice. But I am quite calm; I shall conquer. I was determined that my country should not remain the victim of lies and injustice. I may be condemned here. The day will come when France will thank me for having helped to save her honor.”

Emile Zola (1840–1902) French writer (1840-1902)

Appeal for Dreyfus delivered at his trial for libel (22 February 1898).
Context: Dreyfus is innocent. I swear it! I stake my life on it — my honor! At this solemn moment, in the presence of this tribunal which is the representative of human justice, before you, gentlemen of the jury, who are the very incarnation of the country, before the whole of France, before the whole world, I swear that Dreyfus is innocent. By my forty years of work, by the authority that this toil may have given me, I swear that Dreyfus is innocent. By all I have now, by the name I have made for myself, by my works which have helped for the expansion of French literature, I swear that Dreyfus is innocent. May all that melt away, may my works perish if Dreyfus be not innocent! He is innocent. All seems against me — the two Chambers, the civil authority, the military authority, the most widely-circulated journals, the public opinion which they have poisoned. And I have for me only an ideal of truth and justice. But I am quite calm; I shall conquer. I was determined that my country should not remain the victim of lies and injustice. I may be condemned here. The day will come when France will thank me for having helped to save her honor.

Related topics