“Fair is his end who loving well doth die.”

Act I, scene II. — (Lidio).
Translation reported in Harbottle's Dictionary of quotations French and Italian (1904), p. 254.
La Calandria (c. 1507)

Original

(Che) bel fin fa chi ben amando muore.

La Calandria (c. 1507)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Fair is his end who loving well doth die." by Bernardo Dovizi?
Bernardo Dovizi photo
Bernardo Dovizi 13
Italian cardinal and playwright 1470–1520

Related quotes

Ovid photo

“Well doth he live who lives retired, and keeps
His wants within the limit of his means.”

Crede mihi, bene qui latuit bene vixit, et intra Fortunam debet quisque manere suam.

Ovid book Tristia

Variant translation: Believe me that he who has passed his time in retirement, has lived to a good end, and it behoves every man to live within his means
III, iv, 26
Tristia (Sorrows)

Francis Bacon photo
Adelaide Anne Procter photo
Henry Wotton photo

“Who God doth late and early pray,
More of his grace than gifts to send,
And entertains the harmless day
With a well-chosen book or friend.”

Henry Wotton (1568–1639) English ambassador

The Character of a Happy Life (1614), stanza 5.

Ben Jonson photo

“Underneath this stone doth lie
As much beauty as could die;
Which in life did harbor give
To more virtue than doth live.”

Ben Jonson (1572–1637) English writer

CXXIV, Epitaph on Elizabeth, Lady H—, lines 3-6
The Works of Ben Jonson, First Folio (1616), Epigrams

Edmund Spenser photo
Francesco Petrarca photo

“Song, if you find a man at peace with love,
say: 'Die while you're happy,
since early death is no grief, but a refuge:
and he who can die well, should not delay.”

Canzon, s'uom trovi in suo amor viver queto,
di': Muor' mentre se' lieto,
ché morte al tempo è non duol, ma refugio;
et chi ben pò morir, non cerchi indugio.
Canzone 331, st. 6 ( tr. A. S. Kline http://petrarch.petersadlon.com/canzoniere.html?poem=331)
Il Canzoniere (c. 1351–1353), To Laura in Death

Frederick William Faber photo

“O Paradise! O Paradise!
Who doth not crave for rest?
Who would not seek the happy land
Where they that love are blest?”

Frederick William Faber (1814–1863) British hymn writer and theologian

Paradise.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

Lisa See photo

“Good doth with evil alternate,
And, deeply pondering, we shall learn 'tis this
Diversity that makes the world so fair.”

Alterni i mali
Co' i beni son, e a penetrare il fondo,
Questa diversità fa belle il mondo.
I, 45. Translation reported in Harbottle's Dictionary of quotations French and Italian (1904), p. 247.
La Giasoneide, o sia la Conquista del Vello d'Oro (1780)

Related topics