“Arguably the best version of Virgil in English poetry.”

Douglas Gray, in W. F. Bolton (ed.) The Middle Ages (London: Sphere, 1970), p. 366.
About

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Arguably the best version of Virgil in English poetry." by Gavin Douglas?
Gavin Douglas photo
Gavin Douglas 11
Scottish Churchman, Scholar, Poet 1474–1522

Related quotes

Frederic G. Kenyon photo

“No serious student of the Bible in English can neglect the Revised Version without loss.”

Frederic G. Kenyon (1863–1952) British palaeographer and biblical and classical scholar

Source: The Story Of The Bible, Chapter VII, The Revision Of The Text, p. 86

Patricia Conde photo

“"NOT" to become in the best in something. I'm satisfied with getting the best version of myself.”

Patricia Conde (1979) Spanish actress

"NO" a convertirme en la mejor en nada. Me conformo con conseguir ser la mejor versión de mí misma.
blog oficial Patricia Conde

Samuel Taylor Coleridge photo

“Prose: words in their best order; poetry: the best words in the best order.”

Samuel Taylor Coleridge (1772–1834) English poet, literary critic and philosopher

12 July 1827.
Table Talk (1821–1834)
Variant: Poetry: the best words in the best order.
Context: I wish our clever young poets would remember my homely definitions of prose and poetry; that is, prose = words in their best order; poetry = the best words in their best order.

Percy Bysshe Shelley photo

“Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best minds.”

Percy Bysshe Shelley (1792–1822) English Romantic poet

A Defence of Poetry http://www.bartleby.com/27/23.html (1821)

Herbert Read photo

“English Poetry has come full circle from the widest public appeal, the communal poetry of ballads to the narrowest possible, in the present day as the poet addresses himself.”

Herbert Read (1893–1968) English anarchist, poet, and critic of literature and art

'Phases of English Poetry' Hogarth Press (1928)
Phases in English Poetry (1928)

Samuel Taylor Coleridge photo
Xu Yuanchong photo

“The best way to regain poetry is to recreate it.”

Xu Yuanchong (1921) Translator of Chinese poetry

Source: 300 Tang Poems: A New Translation (1987), p. xxi

John Denham photo
John Gould Fletcher photo

Related topics