“Generations have trod, have trod, have trod;
And all is seared with trade; bleared, smeared with toil;
And wears man’s smudge and shares man’s smell: the soil
Is bare now, nor can foot feel, being shod.”

"God's Grandeur", lines 5-8
Wessex Poems and Other Verses (1918)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Generations have trod, have trod, have trod; And all is seared with trade; bleared, smeared with toil; And wears man’…" by Gerard Manley Hopkins?
Gerard Manley Hopkins photo
Gerard Manley Hopkins 81
English poet 1844–1889

Related quotes

Edward Everett photo

“You shall not pile, with servile toil,
Your monuments upon my breast,
Nor yet within the common soil
Lay down the wreck of power to rest,
Where man can boast that he has trod
On him that was “the scourge of God.””

Edward Everett (1794–1865) American politician, orator, statesman

"The Dirge of Alaric, the Visigoth" In The New Monthly Magazine and Literary Journal Vol. V, No. 25 (January-June 1823), p. 64.

Felicia Hemans photo

“Ay, call it holy ground,
The soil where first they trod;
They have left unstained what there they found —
Freedom to whorship God.”

Felicia Hemans (1793–1835) English poet

Stanza 10.
The Landing of the Pilgrim Fathers http://www.poetry-archive.com/h/landing_of_the_pilgrim_fathers.html (1826)

Imre Kertész photo

“Nonexistence. The society of the nonexistent. In the street yesterday a nonexistent person trod on my foot with his nonexistent foot.”

Imre Kertész (1929–2016) Hungarian writer

Source: Detective Story (2008), p. 30.

John Keats photo

“Ghosts of melodious prophesyings rave
Round every spot where trod Apollo's foot”

Bk. I, l. 789
Endymion (1818)
Context: Ghosts of melodious prophesyings rave
Round every spot where trod Apollo's foot;
Bronze clarions awake, and faintly bruit,
Where long ago a giant battle was;
And, from the turf, a lullaby doth pass
In every place where infant Orpheus slept.
Feel we these things? — that moment have we stept
Into a sort of oneness, and our state
Is like a floating spirit's. But there are
Richer entanglements, enthralments far
More self-destroying, leading, by degrees,
To the chief intensity: the crown of these
Is made of love and friendship, and sits high
Upon the forehead of humanity.

Bram Stoker photo
Terry Pratchett photo
George Eliot photo

“Wouldst thou have asked aught else from any god
Whether with gleaming feet on earth he trod
Or thundered through the skies — aught else for share
Of mortal good, than in thy soul to bear
The growth of song, and feel the sweet unrest
Of the world's spring-tide in thy conscious breast?”

George Eliot (1819–1880) English novelist, journalist and translator

The Legend of Jubal (1869)
Context: Wouldst thou have asked aught else from any god
Whether with gleaming feet on earth he trod
Or thundered through the skies — aught else for share
Of mortal good, than in thy soul to bear
The growth of song, and feel the sweet unrest
Of the world's spring-tide in thy conscious breast?
No, thou hadst grasped thy lot with all its pain,
Nor loosed it any painless lot to gain
Where music's voice was silent; for thy fate
Was human music's self incorporate:
Thy senses' keenness and thy passionate strife
Were flesh of her flesh and her womb of Life.

Apuleius photo

“I approached the confines of death, and having trod on the threshold of Proserpine, I returned therefrom, being borne through all the elements. At midnight I saw the sun shining with its brilliant light; and I approached the presence of the Gods beneath, and the Gods of heaven, and stood near, and worshipped them.”
Accessi confinium mortis et calcato Proserpinae limine per omnia vectus elementa remeavi, nocte media vidi solem candido coruscantem lumine, deos inferos et deos superos accessi coram et adoravi de proximo.

Bk. 11, ch. 23; pp. 239-40.
Describing initiation into the mysteries of Isis.
Metamorphoses (The Golden Ass)

Samuel Madden photo
Francesco Berni photo

“Ere now a simple tiller of the soil
Hath spoken words of wisdom to mankind;
A cloak all tattered and besmirched with toil
Hath ofttimes clothed a man of prudent mind.”

Francesco Berni (1497–1535) Italian poet

Ha qualche volta un ortolan parlato
Cose molte a proposito a la gente;
E da un mantel rotto e sporco e stato
Molte volte coperto un uom prudente.
LVIII, 1
Rifacimento of Orlando Innamorato

Related topics