“Spring is in the air. In some places, that means longer days, blooming flowers and Opening Day. Here in New Jersey, the coming of spring means it’s the time of year when Trenton politicians ask us for more money. Not surprisingly, this year is no different.”

On Jon Corzine's Budget (April 6, 2006); "The Corzine Budget: Same Old Tax and Spend ", Tom's Blog" (April 6, 2006) http://tomkean.com/today/index.cfm?e=user.about.blog&messageID=76.

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Spring is in the air. In some places, that means longer days, blooming flowers and Opening Day. Here in New Jersey, the…" by Tom Kean, Jr.?
Tom Kean, Jr. photo
Tom Kean, Jr. 4
Member of the New Jersey General Assembly and State Senate 1968

Related quotes

“When one flower blooms spring awakens everywhere”

John O'Donohue (1956–2008) Irish writer, priest and philosopher
Vita Sackville-West photo
Herbert Giles photo
Cao Xueqin photo

“One day, when spring has gone and youth has fled,
The Maiden and the flowers will both be dead.”

Source: Dream of the Red Chamber (c. 1760), Chapter 27

Khaled Hosseini photo

“The desert weed lives on, but the flower of spring blooms and wilts. Such grace, such dignity, such a tragedy.”

Variant: The desert weed lives on, but the flower of spring blooms and wilts.
Source: The Kite Runner

A.E. Housman photo
Zora Neale Hurston photo
Charlotte Brontë photo
Henry Van Dyke photo

“The first day of spring is one thing, and the first spring day is another.”

Henry Van Dyke (1852–1933) American diplomat

Fisherman's Luck http://www.gutenberg.org/dirs/etext97/fshlk10.txt, ch. 5 (1899)
Context: The first day of spring is one thing, and the first spring day is another. The difference between them is sometimes as great as a month.

Du Fu photo

“Birds the more white, against green stream
Blooms burst to flame, against blue hills
I glance, the spring is gone again.
What day, what day, can I go home?”

Du Fu (712–770) Chinese poet of the Tang Dynasty

"A Quatrain" (trans. Jerome P. Seaton), in Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, eds. Wu-chi Liu and Irving Yucheng Lo (1975), p. 142

Related topics