
By Still Waters (1906)
By Still Waters (1906)
By Still Waters (1906)
“It was thy kiss, Love, that made me immortal.”
Probably derived from "Make me immortal with a kiss" in Faustus by Christopher Marlowe.
Dryad Song (1900)
“Make me immortal with a kiss.”
Source: Doctor Faustus and Other Plays, Parts 1-2
Original: Ogni bacio è unico. La differenza del bacio è il suo sapore, che immortali nella tua mente, finché non ne assaggi uno migliore.
Source: prevale.net
Source: The Limits of Evolution, and Other Essays, Illustrating the Metaphysical Theory of Personal Ideaalism (1905), The Harmony of Determinism and Freedom, p.374
“To love--to fall--is not a question.
To touch--to kiss--to speak--those are questions.”
Нет бессмертия души, так нет и добродетели, значит, всё позволено. … Без бога-то и без будущей жизни? Ведь это, стало быть, теперь всё позволено, всё можно делать?
The Brothers Karamazov (1879–1880)