„We shall be quiet and wait till a star falls from heaven. Can you see, how above one light appears after the other and they together form a dome! We sit in silence and fold our hands in prayer. We shall be quiet and wait until a star falls from heaven.“

Original: (de) Wir wollen stille sein und warten, bis ein Stern vom Himmel fällt. Siehst du, wie oben Licht an Licht sich zündet zu einem Dom! Wir sitzen im Schweigen und falten die Hände zum Gebet. Wir wollen stille sein und warten bis ein Stern vom Himmel fällt.
Source: Michael: a German fate in diary notes (1926)

Adopted from Wikiquote. Edited by Monnystr. Last update Nov. 26, 2021. History
Joseph Goebbels photo
Joseph Goebbels145
Nazi politician and Propaganda Minister 1897 - 1945

Related quotes

Virginia Woolf photo
Julian of Norwich photo
Rick Warren photo

„We are healed to help others. We are blessed to be a blessing. We are saved to serve, not to sit around and wait for heaven.“

—  Rick Warren Christian religious leader 1954

Source: The Purpose Driven Life: What on Earth Am I Here for?

Joseph Goebbels photo

„After supper we are sitting close to the church in a quiet spot. As if from a distance we hear prayers and singing. The monks are holding their vesper services. Then it falls silent, wonderfully silent!
The sun has already set. … We are quiet, too. … A door is closed somewhere. A man's, then a woman's voice. Children are praying! My dear Jesus! Then it falls silent again. Wonderfully silent!
The night spreads its wide, black wings over the land.“

—  Joseph Goebbels Nazi politician and Propaganda Minister 1897 - 1945

Nach dem Abendbrot sitzen wir an der Kirche in einem stillen Winkel. Wie von ferne hören wir Gebet und Singen. Die Mönche halten ihre Abendandacht. Und dann wird es still, wunderbar still!
Die Sonne ist schon untergegangen. … Auch wir schweigen. … Irgendwo wird eine Tür geschlossen. Eine Männer-, dann eine Frauenstimme. Kinderbeten! Du lieber Jesus mein! Dann wird es wieder still. Wunderbar still!
Die Nacht legt ihre breiten, schwarzen Flügel auf das Land.
Michael: a German fate in diary notes (1926)

George William Russell photo

„Where we sat at dawn together, while the star-rich heavens shifted,
We were weaving dreams in silence, suddenly the veil was lifted.“

—  George William Russell Irish writer, editor, critic, poet, and artistic painter 1867 - 1935

The Nuts of Knowledge (1903)
Context: Where we sat at dawn together, while the star-rich heavens shifted,
We were weaving dreams in silence, suddenly the veil was lifted.
By a hand of fire awakened, in a moment caught and led
Upward to the wondrous vision: through the star-mists overhead
Flare and flaunt the monstrous highlands; on the sapphire coast of night
Fall the ghostly froth and fringes of the ocean of the light.

Oliver Cromwell photo
H. H. Asquith photo

„No, I will not. We shall wait and see.“

—  H. H. Asquith Former Prime Minister of the United Kingdom 1852 - 1928

Answer to an elector who asked him if he would say what he would do if the House of Lords rejected a Bill limiting their veto, in East Fife (20 January 1910), quoted in The Times (21 January 1910), p. 10

Phrase used repeatedly in speeches in 1910; see [Jenkins, Roy, w:Roy Jenkins, Asquith, A Trial of Statesmanship I, 1964]
Prime Minister

William Carlos Williams photo

„That which we look on with unselfish love
And true humility is surely ours,
Even as a lake looks at the stars above
And makes within itself a heaven of stars.“

—  Mary Gardiner Brainard American poet 1837 - 1905

Ownership, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

Brian Andreas photo
Julian of Norwich photo
Noel Gallagher photo

„I still don't know what I was waiting for / A big love to fall down from the sky
Heaven must have sent you / To save me from the rapture“

—  Noel Gallagher British musician 1967

Waiting for the Rapture
Dig Out Your Soul (2008)

Amy Tan photo
Felix Adler photo
Henry David Thoreau photo

„If we will be quiet and ready enough, we shall find compensation in every disappointment.“

—  Henry David Thoreau 1817-1862 American poet, essayist, naturalist, and abolitionist 1817 - 1862

Source: I to Myself: An Annotated Selection from the Journal of Henry D. Thoreau

Erasmus Darwin photo

Related topics