“I quite understand the principle of confining employment as far as possible to the British without regard for efficiency. I think, however, that the Ministry is not applying the principle sufficiently widely. I know many Englishmen who have married foreigners, and many English potential wives who are out of a job. Would not a year be long enough to train an English wife to replace the existing foreign one in such cases?”

Enclosed reply to the Ministry of Labour, in defense of A. S. Neill (who declined to send it), 27 January, 1931
1930s

Adopted from Wikiquote. Last update Sept. 29, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "I quite understand the principle of confining employment as far as possible to the British without regard for efficienc…" by Bertrand Russell?
Bertrand Russell photo
Bertrand Russell 562
logician, one of the first analytic philosophers and politi… 1872–1970

Related quotes

P. J. O'Rourke photo
Pablo Picasso photo
George Jessel (jurist) photo
Orson Scott Card photo
Bhimsen Thapa photo

“If Tibetans and Firangis [i. e. foreigners or, in the contemporary context, Englishmen] meet and trade with each other, our ryots and traders will lose their employment and result will not be good.”

Bhimsen Thapa (1775–1839) Mukhtiyar and de facto ruler of Nepal from 1806 to 1837

As quoted in book Thapa Politics in Nepal: With Special Reference to Bhim Sen Thapa, 1806–1839 https://books.google.com.np/books?id=7PP1yElRzIUC&dq=bhimsen+thapa&source=gbs_navlinks_s|

Margaret Thatcher photo

“I have thought long and deeply about the post of Foreign Secretary and have decided to offer it to Peter Carrington who – as I am sure you will agree – will do the job superbly.”

Margaret Thatcher (1925–2013) British stateswoman and politician

Letter to Edward Heath (4 May 1979), who had been hoping for the job of Foreign Secretary in Thatcher's government, quoted in Edward Heath, The Course of My Life (Hodder and Stoughton, 1998), p. 574
First term as Prime Minister

Kristen Nygaard photo
P. W. Botha photo

“The acceptance of vertical differentiation with the built-in principle of self-determination must apply on as many levels as possible.”

P. W. Botha (1916–2006) South African prime minister

Speaking to the House of Assembly on January 28, 1981, as cited by Andrew Donaldson, Sunday Times, 5 November 2006

Alan Keyes photo
Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay photo

“I have travelled across the length and breadth of India and I have not seen one person who is a beggar, who is a thief. Such wealth I have seen in the country, such high moral values, people of such caliber, that I do not think we would conquer this country, unless we break the very backbone of this nation, which is her spiritual and cultural heritage, and therefore, I propose that we replace her old and ancient education system, her culture, for if the Indians think that all that is foreign and English is good and greater than their own, they will lose their self esteem, their native culture and they will become what we want them, a truly dominated nation.”

Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay (1800–1859) British historian and Whig politician

This quotation is commonly said to have been spoken by Macaulay during a speech to the British Parliament in 1835. Since Macaulay was in India at the time, it is more likely to have come from his Minute on Indian Education http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00generallinks/macaulay/txt_minute_education_1835.html. However, these words do not appear in that text. According to Koenraad Elst http://koenraadelst.bharatvani.org/articles/hinduism/macaulay.html, these words were printed in The Awakening Ray, Vol. 4, No. 5, published by the Gnostic Center, preceded by: "His words were to the effect." Burjor Avari cites this misattribution as an example of "tampering with historical evidence" in India: The Ancient Past ISBN 9780415356169, pp. 19–20), writes: "No proof of this statement has been found in any of the volumes containing the writings and speeches of Macaulay. In a journal in which the extract appeared, the writer did not reproduce the exact wording of the Minutes, but merely paraphrased them, using the qualifying phrase: ‘His words were to the effect.:’ This is extremely mischievous, as numerous interpretations can be drawn from the Minutes." For a full discussion, see Koenraad Elst, The Argumentative Hindu (2012) Chapter 3
Misattributed

Related topics