
“I can say with confidence that we will be able to destroy the major part of an invading force.”
Quoted in "A-Bombs Left Top Councils Of Japan Split" - Washington Post article - July 17, 1995.
Quoted in "The Rising Sun: The Decline and Fall of the Japanese Empire" - by John Toland - History - 2003.
“I can say with confidence that we will be able to destroy the major part of an invading force.”
Quoted in "A-Bombs Left Top Councils Of Japan Split" - Washington Post article - July 17, 1995.
1950s, Loving Your Enemies (Christmas 1957)
Context: Forgiveness does not mean ignoring what has been done or putting a false label on an evil act. It means, rather, that the evil act no longer remains as a barrier to the relationship. Forgiveness is a catalyst creating the atmosphere necessary for a fresh start and a new beginning. It is the lifting of a burden or the canceling of a debt. The words "I will forgive you, but never forget what you have done" never explain the real nature of forgiveness. Certainly one can never forget, if that means erasing totally for his mind. But when we forgive, we forget in the sense that the evil deed is no longer a mental block impeding a new relationship. Likewise, we can never say, "I will forgive you, but I won't have anything further to do with you." Forgiveness means reconciliation, a coming together again. Without this, no man can ever love his enemies. The degree to which we are able to forgive determines the degree to which we are able to love our enemies.
CCC 2013 keynote, December 2013 http://www.theregister.co.uk/2013/12/27/greenwald_30c3/
Quoted from Lal, K. S. (1990). Indian muslims: Who are they.
Storia do Mogor
Niccolao Manucci, Quoted from Lal, K. S. (1990). Indian muslims: Who are they.
Quotes from late medieval histories, 1700s
Aurangzeb, just before his death, as quoted from Niccolao Manucci, Storia do Mogor; or, Mogul India 1653-1708 https://archive.org/details/storiadomogororm04manu/page/398/mode/2up, Vol. 4, p. 398.
“At the bottom of the fall we were able to stand again on dry land.”
Ch 10 : Across South Georgia; in this extract, Shackleton was paraphrasing the poem "The Call of the Wild" by Robert Service, published in 1907.
South (1920)
Context: At the bottom of the fall we were able to stand again on dry land. The rope could not be recovered. We had flung down the adze from the top of the fall and also the logbook and the cooker wrapped in one of our blouses. That was all, except our wet clothes, that we brought out of the Antarctic, which we had entered a year and a half before with well-found ship, full equipment, and high hopes. That was all of tangible things; but in memories we were rich. We had pierced the veneer of outside things. We had "suffered, starved and triumphed, groveled down yet grasped at glory, grown bigger in the bigness of the whole. We had seen God in His splendours, heard the text that Nature renders." We had reached the naked soul of man.
1950s, Loving Your Enemies (Christmas 1957)
Context: Third we must not seek to defeat or humiliate the enemy but to win his friendship and understanding. At times we are able to humiliate our worst enemy. Inevitably, his weak moments come and we are able to thrust in his side the spear of defeat. But this we must not do. Every word and deed must contribute to an understanding with the enemy and release those vast reservoirs of goodwill which have been blocked by impenetrable walls of hate.