
The Annals of Tacitus - Book 1
The Annals of Tacitus - Book 1
The Annals of Tacitus - Book 1
Preaching Poison http://www.nationalreview.com/comment/stalinsky200403190914.asp (March 2004)
“More than mother and son, they were accomplices in solitude.”
Source: One Hundred Years of Solitude
“Fear of this possibility in particular led Tiberius to ask the senate for any part in the administration that it might please them to assign him, saying that no one man could bear the whole burden without a colleague, or even several colleagues.”
Quem maxime casum timens, partes sibi quas senatui liberet, tuendas in re p[ublica]. depoposcit, quando universae sufficere solus nemo posset nisi cum altero vel etiam cum pluribus.
Variant translation (by Robert Graves): "Pray assign me any part in the government you please; but remember that no single man can bear the whole burden of Empire — I need a colleague, or perhaps several colleagues."
From Suetonius, The Twelve Caesars, ch. 25