“Why, being dead, do you rely on yourself? You were able to die of your own accord; you cannot come back to life of your own accord. We were able to sin by ourselves, and we are still able to, nor shall we ever not be able to. Let our hope be in nothing but in God. Let us send up our sighs to him; as for ourselves, let us strive with our wills to earn merit by our prayers.”

348A:4 Against Pelagius; English translation from: Newly Discovered Sermons, 1997, Edmund Hill, John E. Rotelle, New City Press, New York, ISBN 1565481038, 9781565481039 pp. 311-312. http://books.google.com/books?id=0XjYAAAAMAAJ&q=%22Let+us+send+up+our+sighs+to+him,+let+us+rely+on+him%22&dq=%22Let+us+send+up+our+sighs+to+him,+let+us+rely+on+him%22&hl=en&ei=Q75kTajHBoO8lQfW9cTaBg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA Editor’s comment: “This sounds like a slightly Pelagian remark! But it is presumably intended to reverse what one may call the Pelagian order of things; and see the last few sections of the sermon, 9-15, on the effect of the heresy on prayer.” http://books.google.com/books?id=0XjYAAAAMAAJ&q=%22This+sounds+like+a+slightly+Pelagian+remark%22&dq=%22This+sounds+like+a+slightly+Pelagian+remark%22&hl=en&ei=9cBkTYenLsKqlAfs56mVBg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA
Sermons

Original

Quid de se praesumit mortuus? Mori potuit de suo, reviviscere de suo non potest. Peccare per nos ipsos et potuimus et possumus nec tamen per nos resurgere aliquando poterimus. Spes nostra non sit, nisi in Deo 14. Ad illum gemamus, in illo praesumamus; quod ad nos pertinet, voluntate conemur, ut oratione mereamur.

Adopted from Wikiquote. Last update Feb. 27, 2023. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Why, being dead, do you rely on yourself? You were able to die of your own accord; you cannot come back to life of your…" by Aurelius Augustinus?
Aurelius Augustinus photo
Aurelius Augustinus 183
early Christian theologian and philosopher 354–430

Related quotes

“Die to the world, repudiating the madness that is in it. Live to God, and by apprehending Him lay aside your old nature. We were not created to die, but we die by our own fault. Our free-will has destroyed us; we who were free have become slaves; we have been sold through sin. Nothing evil has been created by God; we ourselves have manifested wickedness; but we, who have manifested it, are able again to reject it.”

Tatian (120–180) Syrian writer

Original: (la) Μundo morere, ejus insaniam rejiciens: vive Deo, per ipsius cognitionem, veterem generationem repudians. Νοn facti sumus ut moreremur, sed nostra culpa morimur. Perdidit nos libera voluntas: servi facti sumus, qui liberi eramus: per peccatum venditi sumus. Νihil mali factum est a Deo: nos ipsi improbitatem produximus. Εam vero qui produxerunt, denuo repudiare possunt.
Source: Address to the Greeks, Chapter XI, as translated by J. E. Ryland

Jean Tinguely photo
Marianne Williamson photo

“Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness that most frightens us. We ask ourselves, Who am I to be brilliant, gorgeous, talented, and fabulous? Actually, who are you not to be? You are a child of God. Your playing small does not serve the world. There is nothing enlightened about shrinking so that other people will not feel insecure around you. We are all meant to shine, as children do. We were born to make manifest the glory of God that is within us. It is not just in some of us; it is in everyone and as we let our own light shine, we unconsciously give others permission to do the same. As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.”

Marianne Williamson (1952) American writer

Source: A Return to Love: Reflections on the Principles of "A Course in Miracles" (1992), Ch. 7 : Work, §3 : Personal Power, p. 190 (p. 165 in some editions). This famous passage from her book is very often erroneously attributed to Nelson Mandela. About the mis-attribution Williamson said, "Several years ago, this paragraph from A Return to Love began popping up everywhere, attributed to Nelson Mandela's 1994 inaugural address. As honored as I would be had President Mandela quoted my words, indeed he did not. I have no idea where that story came from, but I am gratified that the paragraph has come to mean so much to so many people."

Variant which appears in the film Coach Carter (2005): "Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness that most frightens us. Your playing small does not serve the world. There is nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you. We are all meant to shine as children do. It's not just in some of us; it is in everyone. And as we let our own lights shine, we unconsciously give other people permission to do the same. As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others."

Variant which appears in the film Akeelah and the Bee (2006), displayed in a picture frame on the wall, attributing it to Mandela: "Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. We ask ourselves, Who am I to be brilliant, gorgeous, talented, fabulous? Actually, who are you not to be? We were born to make manifest the glory of God that is within us. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same."

Teresa of Ávila photo

“It is of great importance, when we begin to practise prayer, not to let ourselves be frightened by our own thoughts.”

Teresa of Ávila (1515–1582) Roman Catholic saint

Source: The Life of Saint Teresa of Ávila by Herself

Martin Luther King, Jr. photo
John Calvin photo
Augusto Boal photo

“Let us hope that one day – please, not too far in the future – we’ll be able to convince or force our governments, our leaders, to do the same; to ask their audiences – us – what they should do, so as to make this world a place to live and be happy in – yes, it is possible – rather than just a vast market in which we sell our goods and our souls. Let’s hope. Let’s work for it!”

Augusto Boal (1931–2009) Brazilian writer

Games for Actors and non-Actors (1992)
Context: In truth the Theatre of the Oppressed has no end, because everything which happens in it must extend into life…. The Theatre of the Oppressed is located precisely on the frontier between fiction and reality – and this border must be crossed. If the show starts in fiction, its objective is to become integrated into reality, into life. Now in 1992, when so many certainties have become so many doubts, when so many dreams have withered on exposure to sunlight, and so many hopes have become as many deceptions – now that we are living through times and situations of great perplexity, full of doubts and uncertainties, now more than ever I believe it is time for a theatre which, at its best, will ask the right questions at the right times. Let us be democratic and ask our audiences to tell us their desires, and let us show them alternatives. Let us hope that one day – please, not too far in the future – we’ll be able to convince or force our governments, our leaders, to do the same; to ask their audiences – us – what they should do, so as to make this world a place to live and be happy in – yes, it is possible – rather than just a vast market in which we sell our goods and our souls. Let’s hope. Let’s work for it!

Thomas Mann photo

“What we call mourning for our dead is perhaps not so much grief at not being able to call them back as it is grief at not being able to want to do so.”

Was wir Trauer nennen, ist vielleicht nicht sowohl der Schmerz über die Unmöglichkeit, unsere Toten ins Leben kehren zu sehen, als darüber, dies gar nicht wünschen zu können.
http://books.google.com/books?id=q4UdAAAAMAAJ&q=%22was+wir+Trauer+nennen+ist+vielleicht+nicht+sowohl+der+Schmerz+%C3%BCber+die+Unm%C3%B6glichkeit+unsere+Toten+ins+Leben+kehren+zu+sehen+als+dar%C3%BCber+dies+gar+nicht+w%C3%BCnschen+zu+k%C3%B6nnen%22&pg=PA562#v=onepage
Source: The Magic Mountain (1924), Ch. 7

“The reason why we obtain no more in prayer, is because we expect no more. God usually answers us according to our own hearts.”

Richard Alleine (1611–1681) English clergyman

Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 462.

Related topics