Joyful, all ye nations, rise.
Join the triumph of the skies.
Universal nature say
"Christ is born today!"
"Hymn for Christmas-Day"; these opening lines were revised by Wesley's co-worker George Whitefield in 1754, along with lesser alterations to subsequent lines, to produce the more familiar "Hark! The Herald Angels Sing" (alternate versions at Wikisource):
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the new-born King;
Peace on earth and mercy mild,
God and sinners reconciled!"
Joyful, all ye nations, rise.
Join the triumph of the skies.
With th'angelic hosts proclaim
"Christ is born in Bethlehem!"
Hark! the herald angels sing,
Glory to the new-born King!
Hymns and Sacred Poems (1739)
“At last the god cometh!
The air runs over with splendor;
The fire leaps high on the altar;
Melodious thunders shake the ground.
Hark to the Delphic responses!
Hark! it is the god!”
"Apollo".
Help us to complete the source, original and additional information
Edmund Clarence Stedman 13
American poet, critic, and essayist 1833–1908Related quotes
"Hymn for Christmas-Day" (Full text online)
Hymns and Sacred Poems (1739)
Marco Bozzaris in memory of the Greek revolutionary hero Markos Botsaris.
“Let me leap out of the frying-pan into the fire; or, out of God's blessing into the warm sun.”
Source: Don Quixote de la Mancha (1605–1615), Part I, Book III, Ch. 4.
“Rintrah roars and shakes his fires in the burden'd air;
Hungry clouds swag on the deep.”
The Argument
1790s, The Marriage of Heaven and Hell (1790–1793)
On members of the clergy who sought to establish some form of "official" Christianity in the U.S. government. Letter to Dr. Benjamin Rush (23 September 1800)
This has commonly been quoted as "I have sworn upon the altar of God Eternal, hostility against every form of tyranny over the mind of man", "I have sworn upon the altar of God eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man", and "I have sworn upon the altar of God, eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man." Neither capitalization of "god" and "eternal", nor a comma before or after "eternal" are apparent in the original. Photograph of the original manuscript at the Library of Congress http://memory.loc.gov/master/mss/mtj/mtj1/022/0400/0440.jpg - LOC transcription http://memory.loc.gov/cgi-bin/query/r?ammem/mtj:@field(DOCID+@lit(tj090069)) <!-- NOTE : though this transcription has a comma between god and eternal in there is no comma apparent in the photograph and where grammar might best place it remains ambiguous. -->
The first portion of this statement has also been widely paraphrased as "The clergy believe that any power confided in me will be exerted in opposition to their schemes, and they believe rightly".
1800s
Context: The returning good sense of our country threatens abortion to their hopes, & they believe that any portion of power confided to me, will be exerted in opposition to their schemes. And they believe rightly; for I have sworn upon the altar of god eternal hostility against every form of tyranny over the mind of man. But this is all they have to fear from me: and enough, too, in their opinion.
New York Times (28 November 2004) "The Last Mile".
"The next … months" in Iraq
“Thor was the God of Thunder and, frankly, acted like it.”
Source: The Long Dark Tea-Time of the Soul (1988), Ch. 7