Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 100.
“Thy subtle charm is strangely given,
My fancy will not let thee be,,
Then poise not thus 'twixt earth and heaven,
O white anemone!”
Anemone; reported in Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922), p. 26.
Help us to complete the source, original and additional information
Elaine Goodale Eastman 8
American novelist, poet 1863–1953Related quotes

(19th May 1827) Genius
The London Literary Gazette, 1827
Shir Hakovod, trans. from the Hebrew by Israel Zangwill

"Carric-thura"
The Poems of Ossian

The chambered Nautilus; reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

By Ananda Coomaraswamy in "Nataraja".

<p>Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
Quem não deixara nunca de querer-te!
Ah! Ninfa minha, já não posso ver-te,
Tão asinha esta vida desprezaste!</p><p>Como já pera sempre te apartaste
De quem tão longe estava de perder-te?
Puderam estas ondas defender-te
Que não visses quem tanto magoaste?</p><p>Nem falar-te somente a dura Morte
Me deixou, que tão cedo o negro manto
Em teus olhos deitado consentiste!</p><p>Oh mar! oh céu! oh minha escura sorte!
Que pena sentirei que valha tanto,
Que inda tenha por pouco viver triste?</p>
Lyric poetry, Não pode tirar-me as esperanças, Ah! minha Dinamene! Assim deixaste

Book i. Stanza 7.
The Minstrel; or, The Progress of Genius (1771)