
quotations for him
Source: Prof. Mayer, “Indogermanische Forschungen”, Heft 2, 1933
Source: Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), P. 35.
quotations for him
Source: Prof. Mayer, “Indogermanische Forschungen”, Heft 2, 1933
Introduction to the Bhagavad-Gita (1944)
Context: More than twenty-five centuries have passed since that which has been called the Perennial Philosophy was first committed to writing; and in the course of those centuries it has found expression, now partial, now complete, now in this form, now in that, again and again. In Vedanta and Hebrew prophecy, in the Tao Teh King and the Platonic dialogues, in the Gospel according to St. John and Mahayana theology, in Plotinus and the Areopagite, among the Persian Sufis and the Christian mystics of the Middle Ages and the Renaissance — the Perennial Philosophy has spoken almost all the languages of Asia and Europe and has made use of the terminology and traditions of every one of the higher religions. But under all this confusion of tongues and myths, of local histories and particularist doctrines, there remains a Highest Common Factor, which is the Perennial Philosophy in what may be called its chemically pure state. This final purity can never, of course, be expressed by any verbal statement of the philosophy, however undogmatic that statement may be, however deliberately syncretistic. The very fact that it is set down at a certain time by a certain writer, using this or that language, automatically imposes a certain sociological and personal bias on the doctrines so formulated. It is only in the act of contemplation when words and even personality are transcended, that the pure state of the Perennial Philosophy can actually be known. The records left by those who have known it in this way make it abundantly clear that all of them, whether Hindu, Buddhist, Hebrew, Taoist, Christian, or Mohammedan, were attempting to describe the same essentially indescribable Fact.
“Christianity and Islamism have been on their trial for the last eighteen and twelve centuries.”
The Kasîdah of Hâjî Abdû El-Yezdî (1870), Note I : Hâjî Abdû, The Man
Context: Christianity and Islamism have been on their trial for the last eighteen and twelve centuries. They have been ardent in proselytizing, yet they embrace only one-tenth and one-twentieth of the human race. Hâjî Abdû would account for the tardy and unsatisfactory progress of what their votaries call "pure truths," by the innate imperfections of the same. Both propose a reward for mere belief, and a penalty for simple unbelief; rewards and punishments being, by the way, very disproportionate. Thus they reduce everything to the scale of a somewhat unrefined egotism; and their demoralizing effects become clearer to every progressive age.
Sam Harris, Reply to a Christian http://www.secularhumanism.org/index.php?section=library&page=sharris_26_4 (May 2006)
2000s
Ten Times One is Ten (1870)
Context: That day the whole world held festival. All schools were dismissed, — all banks and workshops and factories closed, — all "unnecessary labor suspended," as the great salutes and the great chimes came booming out, which announced the agreement of a world of self-forgetting men. That day, do I say? Every day from that day was festival, — century after century. So soon as the world once learned the infinite blessing of Active Love, and stayed it by Faith, and enjoyed it in Hope, there was no danger that the world should unlearn that lesson.
That lesson — if this vision of a possibility prove true — comes to the world by no change of law; by no new revelation, nor other gospel than the world has now. It comes simply as man after man and woman after woman lead such unselfish lives, as all of us see sometimes, as all would be glad to live...
My Reviewers Reviewed (lecture from June 27, 1877, San Francisco, CA)