“Her rival—hers—language has not a word
By woman's ear so utterly abhorr'd.
No marvel, for it robs her only part
Of sweet dominion—empire o'er the heart.”

Title poem, section IV.
The Venetian Bracelet (1829)

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "Her rival—hers—language has not a word By woman's ear so utterly abhorr'd. No marvel, for it robs her only part Of s…" by Letitia Elizabeth Landon?
Letitia Elizabeth Landon photo
Letitia Elizabeth Landon 785
English poet and novelist 1802–1838

Related quotes

Washington Irving photo
John Vanbrugh photo
John of the Cross photo

“The bride has entered
The pleasant and desirable garden,
And there reposes to her heart’s content;
Her neck reclining
On the sweet arms of the Beloved. ~ 22”

John of the Cross (1542–1591) Spanish mystic and Roman Catholic saint

Spiritual Canticle of The Soul and The Bridegroom

Paula Modersohn-Becker photo
Stefan Zweig photo
Eliza Acton photo
Prevale photo

“In this world, to survive you have to be a strong, courageous woman, a woman who overcomes difficulties by turning them into successes. A woman with dedication, intuition, costancy, honor, loyalty and sweetness. A woman not for everyone, but only for those who dare to have her by her side.”

Prevale (1983) Italian DJ and producer

Original: In questo mondo, per sopravvivere devi essere una donna forte, coraggiosa, una donna che supera le difficoltà trasformandole in successi. Una donna con dedizione, intuizione, costanza, onore, lealtà e dolcezza. Una donna non per tutti, ma solo per chi osa averla al suo fianco.
Source: prevale.net

Related topics