Suscipe prayer of Saint Ignatius
“Monsieur, mon cousin,
I have seen the letters you have sent me by Buckingham herald, whereby I understand that you want my friendship in good form and manner, which contents me well enough; for I have no intention of breaking such truces as have previously been concluded between the late King of most noble memory, my brother, and you for as long as they still have to run. Nevertheless, the merchants of this my kingdom of England, seeing the great provocation your subjects have given them in seizing ships and merchandise and other goods, are fearful of venturing to go to Bordeaux and other places under your rule until they are assured by you that they can surely and safely carry on trade in all the places subject to your sway, according to the rights established by the aforesaid truces. Therefore, in order that my subjects and merchants may not find themselves deceived as a result of this present ambiguous situation, I pray you that by my servant this bearer, one of the grooms of my stable, you will let me know in writing your full intentions, at the same time informing me if there is anything I can do for you in order that I may do it with a good heart. And farewell to you, Monsieur mon cousin.”
Letter sent, as King of England, 18 August, 1483, to Louis XI of France. Reprinted in Richard the Third (1956) http://books.google.com/books?id=dNm0JgAACAAJ&dq=Paul+Murray+Kendall+Richard+the+Third&ei=TZHDR8zXKZKIiQHf2NCpCA
Help us to complete the source, original and additional information
Richard III of England 6
English monarch 1452–1485Related quotes
“I have not been without battle.
Bitter affliction was frequent
Between me and my cousins.”
Book of Taliesin (c. 1275?), Oh God, the God of Formation
Context: I have not been without battle.
Bitter affliction was frequent
Between me and my cousins.
Frequent trials fell
Between me and my fellow-countrymen.
There was frequent contention
Between me and the wretched.
Interview with Rynn Berry
Alexander's answer to the peace treaty offered by Darius III, p. 38
The Persian Boy (1972)
“I have already given two cousins to the war and I stand ready to sacrifice my wife's brother.”
letter to his friend Martín Zapater https://www.wikidata.org/wiki/Q3915977 and https://nl.wikipedia.org/wiki/Bestand:Francisco_de_Goya_-_Portrait_of_Mart%C3%ADn_Zapater_-_Google_Art_Project.jpg, March 1793; from: 'Francisco de Goya. MS Letters to Martín Zapater 1774-99', Collection of Prado - published as Cartas a Martín Zapater; ed, X. de Salas & M. Agueda, Madrid 1982, p. 211; as quoted by Robert Hughes, in: Goya. Borzoi Book - Alfred Knopf, New York, 2003, p. 127
Goya started to become deaf then, had fainting fits and spells of semi-blindness. From 1793 onward [he was 46] he became functionally deaf, till his death
1790s
Reaction to two Buddhist orders sympathising with communist rebels (1952), as quoted in Philip Short (2004) Pol Pot: The History of a Nightmare, page 84.