G.H. Breitner (translation from the original Dutch, Fons Heijnsbroek)
version in original Dutch (citaat van Breitner's brief, in het Nederlands:) Wat mij mankeert is de manier van schilderen, 't métier dat ik niet ken, en wat ik nu zie dat de Franschen zoo buitengewoon sterk bezitten. en wat ik wel geloof dat men hier leeren kan. Ik ben nu in Parijs. Wanneer iemand rijker is dan ik mij hier een jaar of een half jaar (voor een paar duizend francs) wil laten blijven, is mijn toekomst vrij wat zekerder, dan dat ik na acht daag weer naar Holland moet terugkeeren.. .Ik hoop dat U in staat zult zijn mijn wensch te verwezentlijken; ik stel ook genoeg vertrouwen in U dat ge dat doen zult als ge kunt. Met de meeste angst Uw brief te wachten, blijf ik' - tt G.H. Breitner.
In Breitner's letter to A.P. van Stolk from Paris, 5 Juin, 1884; as cited in Breitner en Parijs – master-thesis 9928758 https://dspace.library.uu.nl/handle/1874/8382, by Jacobine Wieringa, Faculty of Humanities Theses, Utrecht, p. 16
before 1890