
“The two most beautiful words in the English language are 'cheque enclosed.”
“The two most beautiful words in the English language are 'cheque enclosed.”
“Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds.”
1930s, Address to the Governing Board of the Pan American Union (1939)
Context: There is no fatality which forces the Old World towards new catastrophe. Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds. They have within themselves the power to become free at any moment.
The Saviors of God (1923)
Context: All hopes and despairs vanish in the voracious, funneling whirlwind of God. God laughs, wails, kills, sets us on fire, and then leaves us in the middle of the way, charred embers.
And I rejoice to feel between my temples, in the flicker of an eyelid, the beginning and the end of the world.
I condense into a lightning moment the seeding, sprouting, blossoming, fructifying, and the disappearance of every tree, animal, man, star, and god.
All Earth is a seed planted in the coils of my mind. Whatever struggles for numberless years to unfold and fructify in the dark womb of matter bursts in my head like a small and silent lightning flash.
Ah! let us gaze intently on this lightning flash, let us hold it for a moment, let us arrange it into human speech.
Let us transfix this momentary eternity which encloses everything, past and future, but without losing in the immobility of language any of its gigantic erotic whirling.
“Whorf's brilliant analysis… seemed to support the view that man is a prisoner of his language.”
Word Play (1974)
Context: About 1932 one of Sapir's students at Yale, Benjamin Lee Whorf drew on Sapir's ideas and began an intensive study of the language of the Hopi Indians of Arizona. Whorf's brilliant analysis... seemed to support the view that man is a prisoner of his language. Whorf emphasized grammar—rather than vocabulary, which had previously intrigued scholars—as an indicator of the way a language can direct a speaker into certain habits of thought.
Voltaire (1916)
Context: Voltaire was not the first or last man to convert a prison into a hall of fame. A prison is confining to the body, but whether it affects the mind, depends entirely upon the mind.
It was while in prison that he changed his name from the one his father gave him — Arouet — to the one he has made famous throughout all time — Voltaire. He said, "I was very unlucky under my first name. I want to see if this one will succeed any better."
Against Authority: Freedom and the Rise of Surveillance States (2014)
“However rootedly national it may be, poetry is less and less the prisoner of its own language.”
Poetry International Programme note (1967); also in Selected Translations (2006), edited by Daniel Weissbort, p. 10
Context: However rootedly national it may be, poetry is less and less the prisoner of its own language. It is beginning to represent as an ambassador, something far greater than itself. Or perhaps, it is only now being heard for what, among other thngs, it is — a universal language of understanding, coherent behind the many languages in which we can all hope to meet. … We now give more serious weight to the words of a country's poets than to the words of its politicians — though we know the latter may interfere more drastically with our lives. Religions, ideologies, mercantile competition divide us. The essential solidarity of the very diverse poets of the world, besides being mysterious fact is one we can be thankful for, since its terms are exclusively those of love, understanding and patience. It is one of the few spontaneous guarantees of possible unity that mankind can show, and the revival of an appetite for poetry is like a revival of an appetite for all man's saner possibilities, and a revulsion from the materialist cataclysms of recent years and the worse ones which the difference of nations threatens for the years ahead.
The idea of global unity is not new, but the absolute necessity of it has only just arrived, like a sudden radical alteration of the sun, and we shall have to adapt or disappear. If the nations are ever to make a working synthesis of their ferocious contradictions, the plan will be created in spirit before it can be formulated or accepted in political fact. And it is in poetry that we can refresh our hope that such a unity is occupying people's imaginations everywhere, since poetry is the voice of spirit and imagination and all that is potential, as well as of the healing benevolence that used to be the privilege of the gods.
“If a captive mind is unaware of being in prison, it is living in error.”
Source: Simone Weil : An Anthology (1986), Human Personality (1943), p. 69
Context: If a captive mind is unaware of being in prison, it is living in error. If it has recognized the fact, even for the tenth of a second, and then quickly forgotten it in order to avoid suffering, it is living in falsehood. Men of the most brilliant intelligence can be born, live and die in error and falsehood. In them, intelligence is neither a good, nor even an asset. The difference between more or less intelligent men is like the difference between criminals condemned to life imprisonment in smaller or larger cells. The intelligent man who is proud of his intelligence is like a condemned man who is proud of his large cell.