“I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS All!”
Final written goodbye, August 13, 1992 http://www.christophermccandless.info/bio.html
“I HAVE HAD A HAPPY LIFE AND THANK THE LORD. GOODBYE AND MAY GOD BLESS All!”
Final written goodbye, August 13, 1992 http://www.christophermccandless.info/bio.html
Source: Letter (16 May 1860), published in Dearest Child: Letters Between Queen Victoria and the Princess Royal Previously Unpublished edited by Roger Fulfold (1964), p. 254. Also quoted in the article "Queen Victoria's Not So Victorian Writings" http://www.victoriana.com/doors/queenvictoria.htm by Heather Palmer (1997).
Variant: A change of environment is the traditional fallacy upon which doomed loves, and lungs, rely.
Source: Lolita
1900s, A Free Man's Worship (1903)
Alternate translation: We go to great pains to alter life for the happiness of our descendants and our descendants will say as usual: things used to be so much better, life today is worse than it used to be.
Мы хлопочем, чтобы изменить жизнь, чтобы потомки были счастливы, а потомки скажут по обыкновению: прежде лучше было, теперешняя жизнь хуже прежней.
Note-Book of Anton Chekhov (1921)