“The golden moments in the stream of life rush past us, and we see nothing but sand; the angels come to visit us, and we only know them when they are gone.”

—  George Eliot

Reported in Josiah Hotchkiss Gilbert, Dictionary of Burning Words of Brilliant Writers (1895), p. 563

Adopted from Wikiquote. Last update June 3, 2021. History

Help us to complete the source, original and additional information

Do you have more details about the quote "The golden moments in the stream of life rush past us, and we see nothing but sand; the angels come to visit us, and we…" by George Eliot?
George Eliot photo
George Eliot 300
English novelist, journalist and translator 1819–1880

Related quotes

Robert Hunter photo
Mary Baker Eddy photo
Epicurus photo

“Golden hours of vision come to us in this present life, when we are at our best, and our faculties work together in harmony.”

Charles Fletcher Dole (1845–1927) Unitarian minister, speaker, and writer

The Hope of Immortality (Ingersoll Lecture, 1906).

Sherrilyn Kenyon photo
Martin Buber photo
Kellyanne Conway photo

“You can't appeal to us through our wombs, we're pro-life. The fetus beat us. We grew up with sonograms. We know life when we see it.”

Kellyanne Conway (1967) American strategist and pollster

In the Land of Conservative Women http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1996/09/in-the-land-of-conservative-women/376667/ (September 1996)

Fernando Pessoa photo

“Let's be simple and calm,
Like the trees and streams,
And God will love us, making us
Us, even as the trees are trees
And the streams are streams,
And will give us greenness in the spring, which is its season,
And a river to go to when we end…
And he'll give us nothing more, since to give us more would make us less us.”

Fernando Pessoa (1888–1935) Portuguese poet, writer, literary critic, translator, publisher and philosopher

Sejamos simples e calmos,
Como os regatos e as árvores,
E Deus amar-nos-á fazendo de nós
Belos como as árvores e os regatos,
E dar-nos-á verdor na sua primavera,
E um rio aonde ir ter quando acabemos...
E não nos dará mais nada, porque dar-nos mais seria tirar-nos mais.
Alberto Caeiro (heteronym), O Guardador de Rebanhos ("The Keeper of Sheep"), VI — in A Little Larger Than the Entire Universe, trans. Richard Zenith (Penguin, 2006)

Thich Nhat Hanh photo

“The past is gone, the future is not yet here, and if we do not go back to ourselves in the present moment, we cannot be in touch with life.”

Thich Nhat Hanh (1926) Religious leader and peace activist

Variant: Life can be found only in the present moment. The past is gone, the future is not yet here, and if we do not go back to ourselves in the present moment, we cannot be in touch with life.

Related topics