
“With all its horrors and all its failures, life was bearable where there were hot showers.”
Source: A Gift From Earth (1968), Chapter 3, "The Car" (p. 53)
Source: An Unquiet Mind: A Memoir of Moods and Madness
“With all its horrors and all its failures, life was bearable where there were hot showers.”
Source: A Gift From Earth (1968), Chapter 3, "The Car" (p. 53)
Source: Walking on Water: Reflections on Faith and Art
Variant: Each system has a specific structure made up of certain maintained relationships among its parts, and manifests irreducible characteristics of its own.
Source: Introduction to Systems Philosophy (1972), p. 12.
Ch 12
A Woman's Thoughts About Women (1858)
Context: A finished life — a life which has made the best of all the materials granted to it, and through which, be its web dark or bright, its pattern clear or clouded, can now be traced plainly the hand of the Great Designer; surely this is worth living for? And though at its end it may be somewhat lonely; though a servant's and not a daughter's arm may guide the failing step; though most likely it will be strangers only who come about the dying bed, close the eyes that no husband ever kissed, and draw the shroud kindly over the poor withered breast where no child's head has ever lain; still, such a life is not to be pitied, for it is a completed life. It has fulfilled its appointed course, and returns to the Giver of all breath, pure as He gave it. Nor will He forget it when He counteth up His jewels.
Michel Henry, Incarnation. Une philosophie de la chair, éd. du Seuil, 2000, p. 373
Books on Religion and Christianity, Incarnation: A philosophy of Flesh (2000)
Original: (fr) Notre chair porte en elle le principe de sa manifestation, et cette manifestation n’est pas l’apparaître du monde. En son auto-impressionnalité pathétique, en sa chair même, donnée à soi en l’Archi-passibilité de la Vie absolue, elle révèle celle-ci qui la révèle à soi, elle est en son pathos l’Archi-révélation de la Vie, la Parousie de l’absolu. Au fond de sa Nuit, notre chair est Dieu.
Alle zweckmäßigen Lebenserscheinungen wie ihre Zweckmäßigkeit überhaupt sind letzten Endes zweckmäßig nicht für das Leben, sondern für den Ausdruck seines Wesens, für die Darstellung seiner Bedeutung.
The Task of the Translator (1920)
“Beauty is only the start of bearable terror.”