
„Każdy będzie miał kiedyś swoje 15 minut sławy.”
In the future everyone will be world – famous for 15 minutes. (ang.)
„Każdy będzie miał kiedyś swoje 15 minut sławy.”
In the future everyone will be world – famous for 15 minutes. (ang.)
Źródło: onet.pl, 2008 http://rozmowy.onet.pl/1,artykul.html?ITEM=1093928&OS=49633
Źródło: Magdalena Lankosz-Michalska, Sandra Oh dla WP: Nie mam ambicji grać pierwszoplanowych ról, Wirtualna Polska, 29 kwietnia 2011 http://film.wp.pl/id,117909,title,Sandra-Oh-dla-WP-Nie-mam-ambicji-grac-pierwszoplanowych-rol,wiadomosc.html?ticaid=1107dd
„Są ludzie, którzy nie zauważają małego szczęścia, ponieważ daremnie czekają na duże.”
Many people lose the small joys in the hope for the big happiness. (ang.)
ostatnie przemówienie radiowe, 23 września 1939.
„W konfrontacji z wielkimi postaciami sceny i ekranu mogłabym po części gdzieś siebie zatracić.”
Źródło: Wywiad, 2009 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=59299
ostatnie przemówienie radiowe, 23 września 1939.
Źródło: Edward Henzel, Stefan Starzyński, Niezłomny Prezydent Warszawy, „Zwoje” nr 7 (11), wrzesień 1998 http://www.zwoje-scrolls.com/zwoje11/text11p.htm