
Źródło: Poecie saksońskiemu w: E. Stachura, Wiersze, poematy, piosenki, przekłady, wyd. Czytelnik, Warszawa 1982, s. 344-345, tłum. Edward Stachura.
o roli w serialu Przez 24 godziny.
Źródło: William Spark, Kiefer Sutherland. Wciąż staram się rozgryźć Jacka, „To i Owo” nr 15, 12 kwietnia 2011, s. 4.
Źródło: Poecie saksońskiemu w: E. Stachura, Wiersze, poematy, piosenki, przekłady, wyd. Czytelnik, Warszawa 1982, s. 344-345, tłum. Edward Stachura.
Źródło: Anna Serdiukow, Z dala od pewnych pokus. Wywiad z Nadią Michałkow, stopklatka.pl, 5 kwietnia 2012 http://www.stopklatka.pl/wywiady/wywiad.asp?wi=86887
Źródło: Nazwisko, „Życie Literackie” nr 12, 18 marca 1956, s. 7 http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14800, tłum. Zofia Szleyen
Źródło: Beata Dżon-Ozimek, Telefon do Meron, "Angora", nr 43 (1323), 25 października 2015, s. 71.
„Ja mam na drugie imię koncyliacja, panie redaktorze.”
odpowiedź na sugestię, że zastąpił swojego poprzednika, bo ten był zbyt ugodowy wobec rządu.
Źródło: Fakty TVN http://www.tvn24.pl/28377,1581673,1,1,oczekiwana-zmiana-miejsc,fakty_wiadomosc.html, 15 stycznia 2009
„Jak mam czasem dość, to myślę: Marta dałaby radę i ja też dam!”
o serialowej postaci z serialu Barwy szczęścia.
Źródło: 500xBARWY: „Szpilki, łyk kawy i do dzieła!” Wywiad z Kasią Zielińską, 2 grudnia 2010 http://www.barwyszczescia.pl/15704/500xbarwy-szpilki-lyk-kawy-i-do-dziela.html
Źródło: Zwariowany rok Sławomira Peszki – Lech, reprezentacja i szkoła rodzenia, uwolnijswojczas.pl, 17 listopada 2009 http://www.uwolnijswojczas.pl/si-magazyn/zwariowany-rok-slawomira-peszki-lech-reprezentacja-i-szkola-rodzenia/931