
„Bycie mężczyzną nigdy nie powinno oznaczać, że nie można się zachowywać po rycersku.”
Podwojenie
Źródło: s. 118.
To tłumaczenie czeka na recenzję. Czy to jest poprawne?
Zaloguj się do przeglądu
A man should never neglect his family for business.
Źródło: How to Be Like Walt : Capturing the Magic Every Day of Your Life (2004), Ch. 14 : The Real Walt Disney, p. 361
„Bycie mężczyzną nigdy nie powinno oznaczać, że nie można się zachowywać po rycersku.”
Podwojenie
Źródło: s. 118.
When a girl marries, she exchanges the attentions of all the other men of her acquaintance for the inattention of just one. (ang.)
Źródło: Reflections of a Bachelor Girl http://www.gutenberg.org/cache/epub/31700/pg31700.txt, wyd. Dodge Publishing Company, Nowy Jork 1909.
Źródło: rozmowa Doroty Wodeckiej, Szczepan Twardoch: Więzi was polskość, „Gazeta Wyborcza”, 23–24 marca 2013.
Źródło: krytykapolityczna.pl, 15 lutego 2011 http://www.krytykapolityczna.pl/Opinie/BaumanEgipskarewolucjaoludzkimtsunamiiotymcopotem/menuid-1.html
„Byłam niewolnicą swoich namiętności, ale nigdy nie mężczyzny.”
Źródło: Adam Ian, Seks i sława. Od Kleopatry do Polańskiego, Time after Time. International, Los Angeles-Łódź 1991, ISBN 8390036002, s. 68.
„Człowiek, który dla interesu poświęca swój honor, traci i swój honor, i swój interes.”
Źródło: O ideach Dżucze w naszej partii; cyt. za Waldemar Jan Dziak, Kim Jong Il, Warszawa 2004, s. 236.
Wypowiedzi w wywiadach
Źródło: Renata Radłowska, Odyseusz, to jest mężczyzna!, wyborcza.pl, 10 września 2010 http://wyborcza.pl/1,76842,8360177,Odyseusz__to_jest_mezczyzna_.html?as=1&startsz=x
Źródło: Zabójcze puenty, „Forum” nr 18 (2547), 4–17 września 2015, s. 82.
„Tchórzostwo może mężczyźnie przebaczyć tylko mężczyzna, kobieta nigdy.”